Tout ce que je sais c'est que nous serions venu à ta fête même s'il fallait payer nos consommations. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أننا كنَّا لنأتي إلى حفلتك حتى إذا عنى ذلك شرائي لمشروباتي |
Tout ce que je sais c'est que quelqu'un a impliqué le Bureau des Prisons. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن شخصاً ما جعل مكتب السجون متورطاً. |
Tout ce que je sais, c'est que si quelqu'un te demande d'être à son mariage... | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو إن طلب منك أحدهم ان تكوني في زفافه |
Tout ce que je sais est que celui qui a fait ça voulait te mettre out. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أياً كان من قام بهذا أرادك ان تكون مكشوف |
Je sais que la Légion de l'Apocalypse ne s'arrêtera pas avant d'obtenir ça, et quand ce sera le cas, le monde que nous connaissons sera perdu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن فيلق الهلاك لن يتوقفوا حتى يحصلون على هذا، وحالما يفعلون، سينتهي العالم الذي نعهده. |
Je sais juste que je serais sur le chemin de fer toute la journée. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنّي سأعمل على خط سكة حديد ليوم كامل |
Je sais seulement que je dois protéger cette tablette à présent. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يتوجّب علي حمايته الآن |
Tout ce que je sais... c'est que je dois faire de mon mieux avec le temps qu'il me reste. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال |
Tout ce que je sais, c'est que je m'enfile des Rennie comme si c'était des cacahouètes. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني ظهرت مضادات الحموضة مثل الفول السوداني انهم الكوكتيل. |
Tout ce que je sais, c'est que l'année derniere j'avais une gentille et douce fille et maintenant elle a jeté tout ça à la poubelle | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه في العام الماضي كان لدّي فتاة صغيرة حلوة وحبوّبة. والآن تقومُ برمي دَرَجاتها في المرحاض. |
Tout ce que je sais c'est que je dois me préparer pour le sud de la France. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني بحاجة إلى للتجهيز لجنوب فرنسا |
Tout ce que je sais c'est que Cyrus risque la peine de mort | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن سايروس سينال عقوبة الإعدام |
Tout ce que je sais, c'est que cette dame va avoir son bébé maintenant, et on va arriver. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنّ هذه السيّدة على وشك أن تلد طفلاً الآن و نحن قادمون على وجه السُرعة ، حسناً ؟ |
Tout ce que je sais c'est que c'est une source très puissante de technologie. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أعرفه هو أنه قطعة تكنولوجيا قوية جدا |
Tout ce que je sais, c'est que ces deux gangsters pensent que nous sommes les seuls ici. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن هؤلاء البلطجية اثنين أعتقد أننا الشعب الوحيد هنا، |
Tout ce que je sais, c'est qu'elle est le maillon faible, pour le moment. | Open Subtitles | لا أعلم .. كل ما أعرفه هو أنها الحلقة الأضعف حتى الآن |
Tout ce que je sais, c'est que tu ne seras jamais heureuse si tu ne vois que le côté négatif des choses. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنكِ لن تكوني سعيدة إذا نظرتي فقط إلى الجانب السلبي |
Tout ce que je sais est que vous allez l'attraper dans ma chambre d'hôtel. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنكما لن تعثرا عليه... بداخل غرفتي هذه. |
Je sais que le Major m'ayant contacté a disparu , et je suis le suivant. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو الرائد الذي اتصل لي مفقود وأتوقع أن يكون القادم. |
Eh bien, Je sais juste que je dois quitter Los Angeles en vitesse. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أعرفه هو أنني فلدي الحصول على هيك وتا لوس أنجلوس. |
Je sais seulement que ton père ne tarissait pas d'éloges sur toi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أستطع إغفال أبيك عن حقيقة كم كنت فتى صالح |
Je sais juste qu'il est connu pour sortir avec des gens de la haute. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه يملك سلسلة من الفتيات الاجتماعيات اللاتي يواعدهن |
Je sais seulement qu'ils ont combattu ensemble et gagné. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنهما قاتلا معاً وانتصرا |