tout ce que j'ai c'est des photos de moi et mes amis de l'école. | Open Subtitles | كل ما أملك من الصور هيَ لي ولأصدقائي من المدرسة. ماذا؟ |
C'est tout ce que j'ai pas besoin que ce soit professionel juste changer la couleur | Open Subtitles | هذا كل ما أملك لا أريد كل شيء أريد فقط تغيير اللون |
Ces souvenirs sont tout ce que j'ai et ils sont importants pour moi. | Open Subtitles | تلك الذكريات، تلك كل ما أملك وتعني الكثير لي. |
Je veux dire, venir à la mine avec lui était tout ce que j'avais. | Open Subtitles | أعني، القدوم إلى المنجم معه كان كل ما أملك |
Voilà donc d'où vient l'argent. C'est tout ce que je possède. | Open Subtitles | إذن، ذلك هو مصدر المال ذلك هو كل ما أملك |
Je n'ai que ce job et personne pour me couvrir. | Open Subtitles | هذه الوظيفة هى كل ما أملك وأنا لا أمتلك نائب رئيس قسم كأب لى يقوم بمراقبة خطواتى |
Je pourrais vendre tout ce que j'ai, et ce ne serait même pas assez. | Open Subtitles | يمكنني بيع كل ما أملك ولن يكون قريبا من الكفاية |
Et bien j'espère que ce n'est pas plus de 1000 dollars, c'est tout ce que j'ai sur moi. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تكون أكثر من ألف دولار هذا كل ما أملك معي |
J'ai échangé mon mariage pour ce clinicat, et c'est quasiment tout ce que j'ai en ce moment, alors ça doit fonctionner. | Open Subtitles | لقد قايضت زواجي بهذه الوظيفة وهي كل ما أملك الآن لذا يجب أن تُفلح |
J'ai échangé mon mariage pour ce clinicat, et c'est quasiment tout ce que j'ai en ce moment, alors ça doit fonctionner. | Open Subtitles | لقد قايضت زواجي بهذه الوظيفة وهي كل ما أملك الآن لذا يجب أن تُفلح |
Hormis mes enfants, tout ce que j'ai est lié de manière permanente et inéxorable à ce travail, notre travail, à vous. | Open Subtitles | باستثناء أطفالي, كل ما أملك مرتبط بشكل دائم لا محالة بهذا العمل، عملنا, بك. |
Je dois être la pour elle. Elle est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | أحتاج أن أكون هنا لأجلها إنها كل ما أملك |
J'ai besoin de ma colère. C'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | فأنا أحتاج لغضبي فهو كل ما أملك الأن |
Ma crédibilité est en jeu. C'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | إن سمعتي المهنية على المحك إن سمعتي هي كل ما أملك |
C'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، والرجل، وهذا هو كل ما أملك. تنظر. |
J'ai dépensé tout ce que j'avais dans la chirurgie esthétique et ça ne m'a pas fait me sentir mieux. | Open Subtitles | لقد أنفقت كل ما أملك على جراحة التجميل و مع ذلك لم أستطيع الشعور بالرضى تجاه نفسي |
Béatrice était tout ce que j'avais. Comment pourrais-je la trahir? | Open Subtitles | كانت بياتريس هي كل ما أملك كيف أمكنني خيانتها؟ |
J'ai mis tout ce que j'avais dans... dans la nouvelle campagne PAHR te représentant, d'accord? | Open Subtitles | -لقد وضعت كل ما أملك -في الحملة الإعلانية للجمعية الخاصة بك, حسناً؟ |
tout ce que je possède c'est du poisson et la pauvreté. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على كل ما أملك... سمك وفقر. |
Je n'ai que Mr. Tuttle et Lydia. | Open Subtitles | السيد توتل والبنت ليديا هما كل ما أملك .. |
Ce travail est tout pour moi. Je l'ai perdu une fois. | Open Subtitles | هذه الوظيفة هي كل ما أملك لقد خسرتها مرة |
Et je te dote de tous mes biens matériels. | Open Subtitles | وأهب لك كل ما أملك |
Et c'est ça ma famille maintenant, c'est tout ce qu'il me reste. | Open Subtitles | وهذه هي عائلتي الآن هذا كل ما أملك |