Rappelle-toi, je suis fier de toi et je te soutiens dans Tout ce que tu fais. | Open Subtitles | وتذكري أنّي فخور بكِ وأدعمكِ في كل ما تفعلينه |
Tout ce que tu fais ou dis se répercute sur tout le couvent. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه أو تقوليه ينتشر بين كل أفراد الطائفة. |
Pitié ! Tout ce que tu fais c'est acheter, acheter, acheter. | Open Subtitles | أرجوكِ, كل ما تفعلينه هو الشراء و الشراء و الشراء |
Écoute, je ne sais pas ce qui se passe avec toi dernièrement, mais Tout ce que tu fais nous affecte tous les deux. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم مالذي يجري معكِ مؤخراً ولكن كل ما تفعلينه يُؤثر علينا معاً. |
Tu ne fais que traîner ici devant la télé. | Open Subtitles | لقد كان هذا خفيفا جدا . لوري , كل ما تفعلينه هو الجلوس فيالمنزلومشاهدةالتلفاز. |
Il faut qu'on sache tout ce que vous faites au travail que nous ignorons encore. | Open Subtitles | يجب ان نعرف كل ما تفعلينه خلال وقت العمل لا نعرف عنه |
Tout ce que tu dis, Tout ce que tu fais... ça va être incessant et vicieux. | Open Subtitles | كل ما تقولينه كل ما تفعلينه سيستمرون في فعل ذلك |
Maman, depuis que je suis à la maison, Tout ce que tu fais c'est travailler et tu as l'air seule. | Open Subtitles | , منذ أن عدت للمنزل يا أمي . . كل ما تفعلينه هو العمل , و تبدين وحيدة |
Tout ce que tu fais pour mon fils, pour Will, pour ma famille. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه من أجل ابني "ويل"، من أجل عائلتي. |
Mais Tout ce que tu fais va à l'encontre du "code des bonnes". | Open Subtitles | لكن كل ما تفعلينه يصبح ضد " ميثاق الخدم" |
Mais Tout ce que tu fais va à l'encontre du "code des bonnes". - C'est quoi ça ? | Open Subtitles | لكن كل ما تفعلينه يصبح ضد " ميثاق الخدم" |
Tout ce que tu fais, c'est bousculer les gens. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه هو أن تدفي الناس من حولك. |
Tout ce que tu fais est me plaindre et m'insulter. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه هو التذمر وإهانتيّ. |
Tout ce que tu fais est spécial. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه جيد . هذا ما أقوله |
Depuis que la petite est née, c'est Tout ce que tu fais. | Open Subtitles | منذ أن أنجبنا الطفلة ذلك هو كل ما تفعلينه! |
C'était complètement irrespectueux, et je t'aime, et j'apprécie vraiment Tout ce que tu fais pour moi et Jane. | Open Subtitles | كنت عديمة الاحترام وأنا أحبك وأشكرك على كل ما تفعلينه لأجلي أنا و(جاين) |
Tout ce que tu fais est magique. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه ساحر |
J'apprécie Tout ce que tu fais. | Open Subtitles | - أقدر كل ما تفعلينه |
- Tu ne fais que ça! Tu me harcèles sans cesse! | Open Subtitles | هذا كل ما تفعلينه كل ما تقومبن به هو إزعاجي |
Mais merci pour tout ce que vous faites. | Open Subtitles | لكن شكراً . حيال كل ما تفعلينه شكراً جدياً |