Au lieu de placer un vrai mouchard, Tout ce que tu as à faire c'est être assez près et appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | بدلا من الاضطرار لزرع آداه تجسس فعليه كل ما عليك فعله هو الاقتراب كفايه و الضغط على الزر |
Tout ce que tu as faire c'est trouver un petit passage. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إيجاد تلك النقطة المنسيّة |
Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم |
Tout ce que vous avez fait était rentrez du travail, s'asseoir sur le canapé et boire de la bière. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله كان تأتي إلى البيت من العمل، الجلوس على الأريكة وشرب البيرة. |
Tout ce que vous devez faire, c'est retrouver la plaque de l'opérateur radio disparu, compris ? | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو.. أن تجد شارة عامل اللاسلكي المفقود، فهمت؟ |
Mais mon enfant... mon âme... Tu n'as qu'à mettre les infos pour voir que pour lui les mauvaises choses ne font que commencer. | Open Subtitles | لكن طفلي ، روحي كل ما عليك القيام به هو تشغيل الأخبار لتري أن الأمور السيئة بالنسبة له |
J'apprécie Tout ce que tu as fait pour nous, Albert. | Open Subtitles | نقدر كل ما عليك فعله بالنسبة لنا، ألبرت. |
Tout ce que tu as à faire c'est le harponner... une attaque des réseaux sociaux. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التَصّيد له بالرمح هجوم الهندسة الأجتماعية |
Tout ce que tu as à faire c'est parler, et on fera le reste. | Open Subtitles | لا تقلق كل ما عليك القيام به هو الحديث وسنتكفل بالبقية |
Tout ce que tu as à faire c'est partir de ton travail plus tôt. | Open Subtitles | العسل، كل ما عليك القيام به هو النزول في وقت مبكر. |
Tout ce que tu dois faire c'est distraire Austin assez longtemps pour que je retrouve le couteau. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو صرف أوستن طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لي أن تجد هذا السكين. |
Pour trouver ce que tu cherches Tout ce que tu dois faire, c'est regarder profondément dans mon sac des merveilles. | Open Subtitles | لتكتشف ذلك السر الذي تبحث عنه كل ما عليك فعله هو ان تبحث بعمق في حقيبتي العجيبة |
Tout ce que tu dois faire est lui procurer assez d'élan pour l'envoyer à travers la barrière spatio-temporelle. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم له ما يكفي من الزخم للحصول عليه في الماضي حاجز الزمان والمكان. |
Tout ce que vous avez à faire, c'est regarder très attentivement | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو النظر بتمعن على الشرائط |
Tout ce que vous avez à faire c'est la pelouse. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به يتم الاحتفاظ بالقص. |
Tout ce que vous avez à faire est de le déposer et partir. C'est tout. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو وضعها هناك والذهاب , هذا كل شئ |
Tout ce que vous devez faire c'est vous asseoir bien sagement, garder votre bouche cousue, et rentrer chez vous. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به الآن هو الجلوس إبقاء فمك مغلقاً والعودة الى الوطن |
Ça dit que pour battre ta peur, Tu n'as qu'à l'associer à quelque chose qui te rend heureux. | Open Subtitles | ،وقد كتب إن أردت قهر خوفك كل ما عليك فلعه هو مشاركته مع شيء يجعلك سعيداً |
Quand tu te sens mal, Il suffit que tu fermes les yeux et que tu l'imagines en train de se battre pour toi. | Open Subtitles | لكن كل ما عليك فعله، عند شعورك بالسّوء هو، أن تُغلق عَينَيْك و تتخيَّله يفعل ذلك من أجلك |
Il vous suffit de signer au nom d'Andrew Birch. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التوقيع بأسم اندرو بيرتش |
Tout ce que j'ai à faire c'est dire à un des aînés que je m'occupe d'un garçon violent, destructeur, sans aucun remords, et qu'il doit aller en camp de rééducation. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو معرفة واحد من شيوخ أنني قد تبحث بعد الصبي الذي عنيفة، المدمرة، وبشكل كامل دون ندم، |
Pour l'instant, tout ce que nous avons à faire c'est que ce train fonctionne. | Open Subtitles | أما الآن كل ما عليك فعله هو إبقاء هذا القطار متحركا |
Tout ce qu'il faut faire, c'est sortir d'ici vivant, et le reste, c'est de la blague. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تخرج من هنا كل شئ حزين هنا .. |
Tu as juste à te contrôler et sortir de là et agir comme si de rien n'était. | Open Subtitles | إنظري, كل ما عليك فعلة هو التحكم في الأمور |
Tu dois juste faire illusion... à cet homme là. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التظاهر لهذا الرجل هنا |
Mais ne t'inquiète pas, ça va être du gâteau parce que Tout ce que t'as à faire c'est de transformer ça en ça, un oiseau en papier. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق، وهذا هو سيصبح قطعة من كعكة لأن كل ما عليك القيام به هو تحويل هذا إلى هذا، |