Vous en changez après Chaque patient. | Open Subtitles | أعتقد، ألّا تقوم بتغيير هؤلاء بين كل مريض و آخر، صحيح؟ |
- Bonjour, Dr Choi. Il faudra demander à Chaque patient s'ils veulent en remplir un. | Open Subtitles | ينبغي أن يطلب كل مريض إذا كان يرغب في ملء واحدة |
Les sacs et réservoirs d'oxygène sont au pied du lit de Chaque patient. | Open Subtitles | أكياس الأنعاش وخزانات الأوكسجين هي قرب فراش كل مريض. |
Quel est le plan, alors ? On a à peine 20 minutes pour évacuer tous les patients. | Open Subtitles | لدينا أقل من 20 دقيقة لنُخرج كل مريض من هنا |
Cette indemnité est versée pendant 20 jours au maximum par patient. | UN | وتُدفع هذه التعويضات لمدة تصل إلى عشرين يوما عن كل مريض. |
e) Médecins (168 000 dollars). Ce montant, qui représente une hausse de 46 000 dollars imputable à l'augmentation du nombre des détenus, correspond aux honoraires de médecins et au coût des examens de laboratoire lorsque le médecin du Centre de détention prescrit un traitement particulier à certains détenus. | UN | (هـ) الخبراء الاستشاريون الطبيون - يتصل مبلغ (000 168 دولار)، ويمثل زيادة تبلغ 000 46 دولار بسبب زيادة عدد المحتجزين، بأتعاب الأطباء وأجور المختبرات فيما يتعلق بالخدمات المقدمة للمحتجزين في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة على أساس حالة كل مريض وبناء على إحالة من طبيب. |
Chaque patient avec une dysfonction sexuelle va expérimenter une sorte de détresse. | Open Subtitles | كل مريض يعاني من عجز جنسي سيكابد نوعاً من الضيق والمعاناة |
Et puis Chaque patient que j'ai c'est deux patients en un. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن كل مريض لدي يشكل اثنين في واحد. |
Nous changeons les draps entre Chaque patient. | Open Subtitles | نحن نغيّر ملاءات هذه الأسرّة بعد كل مريض |
Vous ne pensez pas que Chaque patient à le droit au même traitement ? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن كل مريض يستحق نفس مستوى الرعاية ؟ |
Chaque patient que j'ai eu, dans 70 ans, ils seront tous aussi mort que Wilson. | Open Subtitles | كل مريض كان لدي بعد 70 سنة من الان كلهم سوف يكونوا ميتيين كـ ويلسون |
Je suis le médecin de combat du 2nd Mass, et je vais vous faire marcher en canard à moins que vous me parliez de Chaque patient un à un. | Open Subtitles | انا طبيبة القتال من الجمهرة الثانية والتي ستجعلك تعرج مالم تطلعني على حالة كل مريض بالتفصيل |
Chaque patient, chaque symptôme, chaque opération... est un test, une chance pour lui de montrer tout ce qu'il sait... et tout ce qu'il a encore à apprendre. | Open Subtitles | , كل مريض , كل علامة . . كل جراحة , عبارة عن اختبار |
Chaque patient de Chirurgie de cet hôpital est votre patient, que vous soyez celui qui l'ait ouvert ou pas. | Open Subtitles | كل مريض جراحي , في هذه المستشفى هو مريضك سواء كنت أنت من شقهم أم لا |
Chaque patient a le droit de décider ce qui arrivera à son corps. | Open Subtitles | كل مريض له الحق ليقرر ما يحدث لجسده أو جسدها |
Chaque patient est potentiellement un menteur jusqu'à preuve du contraire. | Open Subtitles | القاعدةهي: كل مريض يعتبر كاذباً إلى أن يثبت أنه صادق |
Chaque patient la supporte différement. Que cela dependent de leurs origines... | Open Subtitles | كل مريض يتعامل معه باختلاف يعتمد على عرقه |
Sur tous les patients que vous traiterez, c'est le visage de mon mari que vous verrez et vous vous souviendrez qu'il était celui qui est mort pendant votre garde. | Open Subtitles | كل مريض ستعالجينه سترين فيه مُحيا زوجي وستذكرين |
Dans les pays pour lesquels on dispose de données, les valeurs de la dose effective annuelle par patient sont comprises entre 0,5 et 2,0 mSv. | UN | وفي البلدان التي تتوافر عنها بيانات، تتراوح معظم قيم الجرعات الفعﱠالة التي يتعرض لها كل مريض بين ٠,٥ مليسيفيرت و ٢,٠ مليسيفيرت. |
e) Médecins (122 000 dollars). Ce montant correspond aux honoraires de médecins et au coût des examens de laboratoire lorsque le médecin du Centre de détention prescrit un traitement particulier à certains détenus. | UN | )ﻫ( الخبراء الاستشاريون الطبيون )٠٠٠ ١٢٢ دولار( يتصل بأتعاب اﻷطباء وأجور المختبرات فيما يتعلق بالخدمات المقدمة للمحتجزين في مرفق الاحتجاز التابع لﻷمم المتحدة على أساس حالة كل مريض وبناء على تحويل من طبيب. |