Lors de l'élection des membres du Bureau, chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre. | UN | ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تُمثَّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد. |
chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies est représenté par deux membres. | UN | وتكون كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ممثلة بعضوين. |
chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies est représenté par deux membres. | UN | وتكون كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ممثلة بعضوين. |
chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre du Bureau de la session. | UN | ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد. |
3. chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre du Bureau de la session. | UN | 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تُمثَّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد. |
3. chacun des cinq groupes régionaux est représenté par un membre du Bureau de la session. | UN | 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد. |
Le groupe de travail compte 18 membres, qui sont : le Président de la Conférence des Parties, les présidents du Comité de la science et de la technologie et du Comité chargé d'examiner la mise en œuvre de la Convention, et trois membres de chacun des cinq groupes régionaux. | UN | ويتألف الفريق العامل من 18 عضوا، يضم رئيس مؤتمر الأطراف، ورؤساء لجنة العلم والتكنولوجيا، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وثلاثة أعضاء من كل من المجموعات الإقليمية الخمس. |
Puisque le nombre des candidats désignés par chacun des cinq groupes régionaux correspond au nombre des sièges à pourvoir pour chaque région, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'élire ces candidats membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2010? | UN | وبما أن عدد المرشحين المعتمدين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس يتفق مع عدد المقاعد التي يتعين شغلها في كل منطقة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر انتخاب هؤلاء المرشحين أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Puisque le nombre des candidats désignés par chacun des cinq groupes régionaux est égal ou inférieur au nombre de sièges à pourvoir pour chaque région, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'élire ces candidats membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2012? | UN | وحيث أن عدد المرشحين الذين يحظون بتأييد كل من المجموعات الإقليمية الخمس يتفق مع عدد المقاعد الواجب شغلها في كل منطقة أو يقل عنها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر انتخاب هؤلاء المرشحين أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمدة أربع سنوات تبدأ من كانون الثاني/يناير عام 2012؟ |
7. Décide également que chacun des cinq groupes régionaux disposera d'au moins trois sièges au Comité d'organisation dans son ensemble ; | UN | 7 - تقرر أيضا أن يحصل كل من المجموعات الإقليمية الخمس على عدد من المقاعد لا يقل عن ثلاثة في التشكيل العام للجنة التنظيمية؛ |
Conformément au paragraphe 2 de l'article III du statut révisé de l'Institut, le Conseil exécutif est composé de deux représentants des États Membres pour chacun des cinq groupes régionaux de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 331 - يتكون المجلس التنفيذي، وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد، من ممثلين حكوميين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة. |
a) Deux représentants des États membres pour chacun des cinq groupes régionaux de l'Organisation des Nations Unies. | UN | (أ) ممثلان حكوميان من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة. |
a) Onze États membres, deux appartenant à chacun des cinq groupes régionaux de l'Organisation des Nations Unies et le pays hôte, élus par le Conseil économique et social pour un mandat de trois ans. | UN | (أ) أحد عشر دولة عضواً اثنتان من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة والبلد المضيف، وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لمدة ثلاث سنوات. |
3. chacun des cinq groupes régionaux est représenté par deux membres du Bureau de la session, dont l'un est élu parmi les représentants des États qui sont parties à la Convention et à un ou plusieurs et, si possible, à tous les Protocoles en vigueur au moment de l'ouverture de la session. | UN | " 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضوين يكون أحدهما من بين ممثلي الدول التي هي أطراف في الاتفاقية وفي واحد أو أكثر من البروتوكولات التي يكون قد بدأ نفاذها عند افتتاح الدورة، بل وفي جميع تلك البروتوكولات، إن أمكن ذلك. |
a) De créer un groupe de travail composé de deux représentants gouvernementaux de chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies et d'un représentant du pays hôte, et ayant pour mandat de faire des recommandations à l'Assemblée générale avant la fin de sa cinquante-sixième session concernant le fonctionnement futur de l'Institut, afin qu'elle puisse les examiner d'ici à la fin de 2002 ; | UN | (أ) إنشاء فريق عامل يتكون من ممثلَـين حكوميين اثنين عن كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، ومن ممثل عن البلد المضيف، وتتمثل ولاية الفريق العامل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السادسة والخمسين، للنظر فيها، في أواخر عام 2002، بشأن عمل المعهد مستقبلا؛ |
< < a) De créer un groupe de travail composé de deux représentants gouvernementaux de chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies et d'un représentant du pays hôte, et ayant pour mandat de faire des recommandations à l'Assemblée générale avant la fin de sa cinquante-sixième session concernant le fonctionnement futur de l'Institut, afin qu'elle puisse les examiner d'ici à la fin de 2002 > > . | UN | " (أ) إنشاء فريق عامل يتكون من ممثلين حكوميين اثنين عن كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، ومن ممثل عن البلد المضيف، وتتمثل ولاية الفريق العامل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السادسة والخمسين، للنظر فيها، في أواخر عام 2002، بشأن عمل المعهد مستقبلا " . |
< < a) De créer un groupe de travail composé de deux représentants gouvernementaux de chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies et d'un représentant du pays hôte et ayant pour mandat de faire des recommandations à l'Assemblée générale avant la fin de sa cinquante-sixième session concernant le fonctionnement futur de l'Institut, afin qu'elle puisse les examiner d'ici à la fin de 2002 > > . | UN | " (أ) إنشاء فريق عامل يتكون من ممثلين حكوميين اثنين عن كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، ومن ممثل عن البلد المضيف، وتتمثل ولاية الفريق العامل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السادسة والخمسين، للنظر فيها، في أواخر عام 2002، بشأن عمل المعهد مستقبلا " . |
24. Décide également à cet égard que le groupe de travail sera composé de quatre membres pour chacun des cinq groupes régionaux de la Commission de la science et de la technologie au service du développement et de quatre invités pour chacun d'eux, que la Commission choisira dans le secteur privé, la société civile, les milieux techniques et universitaires et les organisations intergouvernementales; | UN | " 24 - تقرر أيضا في هذا الصدد أن تضم عضوية الفريق العامل أربعة أعضاء من كل من المجموعات الإقليمية الخمس الأعضاء في اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وأربعة مشاركين من كل مجموعة تختارهم اللجنة من القطاع الخاص والمجتمع المدني والمجتمع التقني والأوساط الأكاديمية والمنظمات الحكومية الدولية؛ |