"كم تبقى من الوقت" - Traduction Arabe en Français

    • Combien de temps
        
    Combien de temps avant que votre employeur ne vous élimine ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت على أن يقرر رؤساؤك قتلك؟
    Ton père et ta soeur reviennent dans Combien de temps ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت ليعود والدك وأختك الى المنزل؟
    Et désespérée de savoir Combien de temps il me restait avant que je ne doive le dire à Jake. Open Subtitles و أتتوق لمعرفة كم تبقى من الوقت لدّي قبل أن يتوجب علي أن أخبر جاك.
    Combien de temps pour que la migration des données se termine ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى ينتهي وضع التمهيد ؟
    On a Combien de temps avant de devoir rejoindre les sorcières ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى يجب علينا إعادة الإنضمام إلى الساحرات؟
    Combien de temps jusqu'à chez eux ? Open Subtitles أوكي. إذا، كم تبقى من الوقت حتى نصل إلى أصدقائك؟
    Combien de temps avant l'explosion du noyau? Open Subtitles كم تبقى من الوقت قبل أن يشتعل قلب المفاعل ؟
    Combien de temps la procédure prendra ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى يتم الأمر؟
    Combien de temps avant d'être perdue pour de bon ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى أتوه إلى الأبد ؟
    Combien de temps avant que ce ne soit finalisé ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى يتم الأمر؟
    J'ai dit, Combien de temps ça va prendre encore? Open Subtitles كم تبقى من الوقت لتوليد الكهرباء؟
    On atterrit dans Combien de temps ? Open Subtitles - المقاعد في الوضع العمودي - كم تبقى من الوقت على الهبوط؟
    Combien de temps ça a pris pour Beverly ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت قبل أن تتلاشى "بيفرلي"؟
    Combien de temps reste-t-il ? Open Subtitles - سيكون مهلكاً كم تبقى من الوقت لهؤلاء الناس؟
    - Demande-lui Combien de temps. Open Subtitles اسأل كم تبقى من الوقت حتى ندخل
    Combien de temps pour les SWAT ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت على فرقة الاقتحام ؟
    Combien de temps avant la prochaine évolution ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت حتى تصل " البيرانا" إلى حجمها التالى؟
    Combien de temps avez-vous ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت لديك ؟
    Je vais voir avec Trip pour savoir pour Combien de temps on en a. Open Subtitles سأتحقق من الأمر مع (تريب) لأرى كم تبقى من الوقت على وصولنا
    Combien de temps reste-t-il ? Open Subtitles كم تبقى من الوقت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus