Combien de personnes savaient que tu planquais ton matos dans le sofa, hein ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يعرفون بأنك احتفظت بها في الصوفا ؟ |
Bon sang, Elliot, à Combien de personnes devras-tu parler en faisant pipi avant de commencer à croire en toi ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يتوجب عليك التكلم معهم و أنت في الحمام حتى تزداد ثقتك بنفسك؟ |
Combien de personnes sont en quarantaine ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الموجودين في الحجر الصحي؟ |
Combien de personnes innocentes doivent mourrir avant que nous arrêtions ça ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الأبرياء الذين يتوجب عليهم الموت قبل أن نُنهي ذلك الأمر ؟ |
Combien de gens ont souffert et sont morts parce qu'ils croyaient en toi ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين عانوا و ماتوا فقط لأنهم آمنوا بك؟ |
Y avait Combien de personnes à l'église, dimanche ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين تواجدوا في الكنيسة يوم الأحد الماضي؟ 25؟ |
Tu sais Combien de personnes avec un petit creux vont passer par ici pour aller à Coachella ? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الأشخاص الذين يريدون المأكولات الخفيفة يمرون من خلال هذا المكان في طريقهم إلى كوتشيلا ؟ |
Tu avais... tu avais environ huit ans lorsque tu m'as demandé... Combien de personnes quelqu'un pouvait épouser, parce que tu voulais que Mama et moi on se marie avec un homme. | Open Subtitles | لقد كنتما.. كنتما حوالي الثمان سنوات حين سألتمانني كم عدد الأشخاص الذين يُسمح للشخص الزواج بهم |
Vous savez Combien de personnes se démènent pour vous ? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد الأشخاص الذين تحملوا المشقة من أجلكم؟ |
Shorter les tranches mezzanine de la valeur nette d'hypothèque. À Combien de personnes avez-vous parlé de ce deal ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذي تحدثت معم عن هذا الأمر ؟ |
Pas seulement ça, avec les meetings, c'est Combien de personnes, qui, où. | Open Subtitles | ليس ذلك فقط في الإجتماع , كم عدد الأشخاص , من , إين |
A Combien de personnes la reine a parlé de ça ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين أخبرتهم الملكة بهذا؟ |
À Combien de personnes Ramon a-t-il refusé de prêter ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين رفض "رامون" منحهم قروض؟ |
On ne sait pas si le pot de fleur est lié à ça, ni Combien de personnes étaient impliquées, on n'est pas certain qu'il n'ait pas sauté. | Open Subtitles | لانعلم اذا كانت المزهرية متصله بالقضية لانعلم كم عدد الأشخاص المتورطين ولسنا متأكدين بأنه لم يقفز |
As-tu une idée de Combien de personnes j'ai aidé à traverser ? | Open Subtitles | هل لديكِ فكره كم عدد الأشخاص الذين ساعدتهم في العبور إلى ذلك العالم؟ |
À ton avis, Combien de personnes là en bas songent à une révolution ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد؟ كم عدد الأشخاص هناك يفكرون بشأن الثورة؟ |
Ok, je suis juste curieux. Combien de personnes avez-vous invitées ? | Open Subtitles | ينتابني الفضول فحسب كم عدد الأشخاص دعيتهم؟ |
Combien de personnes ici ont moins de 40 ans ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص هنا أعمارهم 40 أو أصغر؟ |
Combien de gens sont après ce truc ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يسعون خلف ذلك الشيء ؟ |
Combien de gens sont morts ici ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذي توفيوا في ذلك المكان؟ |
combien de personne sont au courant ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يعلمون عن هذا الشيء ؟ |