"كم من الناس" - Traduction Arabe en Français

    • Combien de personnes
        
    • Combien de gens
        
    • Combien sont
        
    • combien de personne
        
    • du nombre de personnes qui
        
    Tu sais Combien de personnes doivent maintenant applaudir le fait que l'enfant pourri gâté a perdu contre un fermier d'exception ! Open Subtitles تعرفين كم من الناس يهتفون الآن بأن ولد مدلل لرجل ثري قد خسر بحفنة ملح من مزارع؟
    Dieu sait Combien de personnes ayant des capacités sont avec lui, dispersés dans le pays, attendant juste un signal. Open Subtitles انا اعنى. الله يعلم كم من الناس معه عندهم قدرات منتشرون حول البلاد منتظرون اشارته
    Hey, Blondie, Combien de personnes savent que vous êtes là? Open Subtitles يا، بلوندي، كم من الناس إعرفْك هَلْ هنا؟
    Combien de gens rentrent et sortent de cet appartement chaque jour? Open Subtitles كم من الناس يأتون ويذهبون لهذه الشقة في اليوم؟
    Tu sais Combien de gens ont la malchance de mourir étouffés chaque année ? Open Subtitles هل تعرف كم من الناس غير محظوظ بما فيه الكفاية أن يموت من الاختناق كل عام؟
    Combien de personnes ont les ressources pour mener une guerre privée, avec une flotte privée de vaisseaux ? Open Subtitles كم من الناس تملك الموارد لمطلوبه لشن حرب خاصة بهم مع أسطول من السفن الخاصة بهم؟
    Avec environ Combien de personnes avez-vous interagi en 1927 ? Open Subtitles ما يقرب كم من الناس هل التفاعل مع عام 1927؟
    Tu sais Combien de personnes traversent ce lieu chaque semaine ? Open Subtitles أنت تعرف كم من الناس امنياتي من خلال وجود كل أسبوع؟
    Combien de personnes doivent parler de viol avant que vous compreniez ? Open Subtitles كم من الناس عليهم أن يقولوا أنه اغتصاب لتكترثوا؟
    Même moi je n'ai pas fait la paix avec ça jusqu'à ce que je réalise Combien de personnes ta générosité pourrait aider Open Subtitles حتى إنني لم أرتاح مع ذلك حتى فكرت كم من الناس ستساعدين
    Combien de personnes sont mortes parce que vous avez fait ce que vous deviez faire ? Open Subtitles توفي كم من الناس لأنك فعلت ما كان علي القيام به؟
    On a tous tourné les yeux parce qu'on est amis avec des vampires, mais Combien de personnes doivent mourir pour qu'on réalise que les vampires tuent aussi des gens ? Open Subtitles لقد كانت تبحث عن الطريقة الأخرى لأننا أصدقاء مع مصاصي الدماء، لكن كم من الناس تحتاج للموت
    Combien de personnes entrent et sortent d'ici tous les jours ? Open Subtitles كم من الناس الدخول والخروج من هذا الباب كل يوم؟
    Imagine Combien de gens tu pourrais toucher, juste en le bloggant. Open Subtitles تخيلي كم من الناس يمكنها أن تصل اليه على الفور، فقط عن طريق المدونات تلك
    On ignore qui ou Combien de gens il envisage de tuer. Open Subtitles ليس هناك قول من أو كم من الناس انه يخطط لقتل.
    Vous savez Combien de gens sont blessés ou meurent à cause de cons comme vous qui ne veulent pas être poursuivis ? Open Subtitles هل تعرف كم من الناس يتأذون أو يموت لان أشخاص مثلك لايرغبون بالحصول على دعوئ
    Combien de gens doivent encore mourir pour ça ? Open Subtitles كم من الناس عليهم أن يموتوا من أجل هذا الأمر؟
    A Combien de gens as-tu donné des MST ? Open Subtitles كم من الناس أعطيتهم أمراض منقولة جنسياً؟
    Voici l'entrée, on ignore Combien de gens ont vu cela. Open Subtitles هذه هي الواجهة ولا أحد يعرف كم من الناس قد رأوا هذا المنظر
    Combien sont contaminés alors que vous êtes ici ? Open Subtitles كم من الناس يصابون بينما تقف هنا لا تعمل شغلك؟
    Je veux que tu te rappelle combien de personne tu as aidé et combien les gens ici tiennent à toi spécialement nous trois Open Subtitles أردت أن تتذكري كم من الناس الذين ساعدتهم وكم الناس هنا يهتمون بكِ لا سيما نحن الثلاثة
    En fait, tu serais surprise du nombre de personnes qui préfèrent parler à une barmaid qu'à un thérapeute. Open Subtitles هل تعرف ماذا .. في الواقع، سوف تفاجأ كم من الناس يفضلون التحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus