Non, Je te cherchais juste. Je voulais te parler des planches. | Open Subtitles | كلا، كنت أبحث عنك أردت التكلم معك بشان الألواح |
Tu sais, en fait, Je te cherchais, Doug, uh, je n'ai pas eu l'occasion de m'excuser pour hier soir. | Open Subtitles | أتعلم, في الواقع كنت أبحث عنك يا دوغ، طالما أنّه لم تُتح لي فرصة للاعتذار عن ليلة أمس بعد. |
Rien de méchant. Je te cherchais. Mes nerfs ont eu un choc. | Open Subtitles | لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية |
Milhouse, Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ |
Salut, mon vieil ami. Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان |
Je vous cherchais partout! J'ai vérifié la salle de gym, le réfectoire... | Open Subtitles | كنت أبحث عنك فى كل مكان بحثت في الصالة الرياضية ، و المطعم |
Je m'appelle Manny Delgado, et Je t'ai cherchée depuis que tu m'as souri dans le hall aujourd'hui et peut-être même ma vie entière. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم ربما طوال حياتي |
Je vous ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك. |
Je te cherchais. Moi aussi. | Open Subtitles | ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك |
Je te cherchais. J'ai entendu la musique. Super. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك ولقد سمعت الموسيقى , إنها مذهلة |
Je te cherchais. On m'a dit que tu serais ici. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك قالوا إنك تريدني أن أكون هنا |
J'en viens. Je te cherchais pour m'excuser. | Open Subtitles | لقد أتيت مباشرة من هناك لقد كنت أبحث عنك كى أعتذر |
Evan, Je te cherchais. | Open Subtitles | إيفان, كنت أبحث عنك كنت أراجع الإيصالات من |
Je l'ai seulement trouvé parce que Je te cherchais. | Open Subtitles | أنا الوحيدة الذي وجدته لأنني كنت أبحث عنك. |
Je te cherchais tout à l'heure. | Open Subtitles | أنا كنت أبحث عنك باكرا , نسيت أن أسألك عن الرسالة |
Te voilà. Je t'ai cherché partout. Faut annuler le contrat sur Loïs. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك بكل مكان إسمع، علي إلغاء طلب إغتيال زوجتي |
Je t'ai cherché partout. C'est pour maman. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي |
- Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد قلت أنني كنت أبحث عنك في جميع الأنحاء |
Commissaire, Je vous cherchais partout. | Open Subtitles | مارشال المنطقة,أنا كنت أبحث عنك في كل مكان |
Chef, Je vous cherchais. | Open Subtitles | مرحباً أيّها القائد , لقد كنت أبحث عنك |
Je t'ai cherchée toute la matinée. | Open Subtitles | مرحباً، ها أنتِ هنا كنت أبحث عنك طيلة الصباح |
Monsieur, je vous ai cherché. | Open Subtitles | سيدى الضابط التنفيذى، كنت أبحث عنك |
Je te cherche partout. Maman veut que tu rentres. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل |