"كنت أحاول فقط" - Traduction Arabe en Français

    • J'essayais juste de
        
    • J'essayais juste d'
        
    • J'essayais de
        
    • J'essayais d'
        
    • Je voulais juste
        
    • Je voulais être
        
    J'essayais juste de faire en sorte que Jake Slater m'apprécie et il n'a même pas remarqué. Open Subtitles كنت أحاول فقط ان اجعل جيك سليتر لكي يحبني ولكنه لم يلاحظ حتى
    J'essayais juste de remettre les choses là où elles sont censées être. Open Subtitles كنت أحاول فقط إعادة الأمور لما ينبغي أن تكون
    J'essayais juste de faire quelque chose de bien avec ce qu'il s'était passé. Open Subtitles كنت أحاول فقط تقديم شيء جيد بغض النظر عن ما حدث
    Je n'y connais rien aux voitures. J'essayais juste d'être viril. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن السيارات كنت أحاول فقط أن أكون رجوليا
    J'essayais juste d'ôter le coton de ma bouche. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أتخلص من القطن الذي بفمّي
    Je suis désolée, M. le juge. J'essayais de gagner du temps. Open Subtitles أعتذر يا حضرة القاضي كنت أحاول فقط توفير الوقت
    - Non. J'essayais d'attraper de la peau, comme elle a dit. Open Subtitles لا حشرة، كنت أحاول فقط ملامسة جلدك مثلما قالت.
    Je voulais juste un calendrier en solde et cette petite chose a déboulé et m'a fait tomber. Open Subtitles كنت أحاول فقط الوصول للنتائج المخفضة وظهرت تلك الشيء الصغير ودهستني
    J'essayais juste de rendre tout ça plus gérable pour nous. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أجعل الأشياء مٌدارة أكثر معنا
    - J'essayais juste de bien faire. Open Subtitles إسمع، كنت أحاول فقط القيام بالعمل الصائب.
    - J'essayais juste de m'intégrer à l'équipe.s - Pour être honête, je ne suis pas sur que nous soyons une équipe. Open Subtitles أنا كنت أحاول فقط أن أكون جزءاً من الفريق.
    J'essayais juste de protéger ma carrière et mon mariage. Open Subtitles كنت أحاول فقط حماية حياتي المهنية و زواجي
    Oh, hey, J'essayais juste de te faire paraître beau. Open Subtitles مهلا ، أنا كنت أحاول فقط أن أجعلك تبدو رائعا
    J'essayais juste d'être charmante et délicieuse. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أكون خفيفةَ الظل فاتنة
    J'essayais juste d'effacer toute trace de Stella à partir des serveurs. Open Subtitles لقد كنت أحاول فقط محو_BAR_ أى أثر لستيلا من الخادومات
    J'essayais juste d'aider. Open Subtitles كنت أحاول فقط المساعدة
    J'essayais de rentrer dans la tête d'une ado. Open Subtitles كنت أحاول فقط للحصول على داخل الرأس في سن المراهقة.
    À ce moment, J'essayais de gagner du temps. Open Subtitles لذا، من هذه النقطة، كنت أحاول فقط إهدار الوقت.
    Je n'ai pas assuré, mais J'essayais de tous nous tirer de là. Open Subtitles حسناً إذاً أولاً أعرف أنى أخطئت ولكنى كنت أحاول فقط أن أخرجنا جميعا من هناك بأمان
    J'essayais d'appeler mon fils pour Noël. Open Subtitles كنت أحاول فقط الإتصال بإبني في عيد الميلاد يا رجل
    Je voulais juste le voler. Open Subtitles أنظر, يا رجل, كنت أحاول فقط سرقة الرجل
    Je voulais être un brave guerrier, comme dans l'histoire de papa. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن اكون محارب تشيواوا شجاعا ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus