Si tu aimes ma mère, pourquoi l'as-tu quittée si souvent ? | Open Subtitles | لو كنت تحب والدتي كيف كنت ستتركها مرات عديده؟ |
Et si tu aimes la country, ils font une danse sobre. | Open Subtitles | ولو كنت تحب أغاني الكونتري هناك مكان رقص هادئ |
Si tu aimes tant les femmes, pourquoi les tuer ? | Open Subtitles | إن كنت تحب النساء بهذا القدر، فلم تقتلهن؟ |
Puisque vous aimez Tonton Ian à ce point-là, et que je ne veille pas bien sur vous, allez donc vivre avec Tonton Ian ! | Open Subtitles | أن كنت تحب العم إيان للغاية ولا تظن أني أرعاكم كما يجب لما لا تذهب وتعيش مع العم إيان؟ |
Si vous aimez les bridées, je peux vous en obtenir une. | Open Subtitles | وإذا كنت تحب الفتيات الأسيويات سنحضر لك فتيات آسيويات |
Pourquoi c'est une mauvaise idée si t'aimes le filma ? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون فكرة سيئة إن كنت تحب الفيلم؟ |
Parce que tu aimais Bletsung MacLeod, pas moi, et qu'elle aimait Sim, et que si tu ne pouvais l'avoir, tu as fait en sorte que personne ne l'ait jamais. | Open Subtitles | لأنك كنت تحب بلتسنج ماكلويد وليس أنا وهي تحب سيم وإذا لم يكن باستطاعتك الحصول عليها تأكدت بأنه لن يحصل عليها رجل آخر |
Bien, quand tu étais enfant, Tu adorais venir ici. | Open Subtitles | حسنا , كما الاطفال , انت كنت تحب ان تأتي الى هنا. |
Si vous aimiez l'humanité, si vous aimiez cette planète, vous feriez n'importe quoi pour la sauver. | Open Subtitles | لو كنت تحب الانسانية لو كنت تحب هذا الكوكب ستفعل اي شيء لأنقاذه |
Puisque tu aimes tant la police, demande-leur de t'adopter ! | Open Subtitles | إذا كنت تحب الشرطة بهذا القدر فدعهم يتبنونك |
Si tu aimes cracher du sang avec de la cervelle sortant par les oreilles. | Open Subtitles | إن كنت تحب إخراج الدم من فمك وأن ينزل عقلك من أذنك |
Quoi que tu crois, si tu aimes vraiment maman, quittez cette ville immédiatement. | Open Subtitles | مهما يكن ما تظنه، إن كنت تحب أمي حقًا، فأخرجها من تلك المدينة على الفور. |
On sait à quel point tu aimes ton travail ici, et tu es si douée... | Open Subtitles | نحن نعرف كم كنت تحب عملك هنا، وكنت جيدة جدا في ذلك... |
Oh, si tu aimes faire des vidéos YouTube, pourquoi tu ne cherches pas un travail dans une entreprise de vidéo ? | Open Subtitles | إن كنت تحب صنع الفيديوهات لماذا لا تبحث عن عمل يخص هذا؟ |
tu aimes quand je te touche comme ceci ? | Open Subtitles | هل ترغب في ذلك عندما كنت على اتصال كنت تحب هذا؟ |
Hey, si vous aimez mes blagues, j'en ai. | Open Subtitles | مهلا، إذا كنت تحب تلك النكات، وحصلت على أكثر من ذلك. |
Et bien, si vous aimez ce genre de choses, il y en a 200 autres. | Open Subtitles | أن كنت تحب تلك الأمور هناك أكثر من 200 منهم |
- Et Bien, Si vous aimez les choses faciles, alors les cours ne sont pas pour vous. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنت تحب أن تكون الأمور سهلة فإن برنامجي لا يناسبك إذاً |
Et si vous aimez votre frère, vous ne m'en empêcherez pas. | Open Subtitles | سأذهب بعيدا، واذا كنت تحب أخيك حقا لن تقف في طريقي. |
Si t'aimes prendre le bus, pourquoi tu me rallonges tous les soirs? | Open Subtitles | إن كنت تحب الباصات، لم تجعلني أسلك غير طريقي؟ |
Je ne savais pas si tu aimais la coriandre, alors j'en ai mis plein. | Open Subtitles | لم اكن متاكدة اذا كنت تحب الكزبرة, فاستعملت الكثيرمنها. |
Eric, Tu adorais ce spectacle quand tu étais petit ! | Open Subtitles | ـ إريك ، لقد كنت تحب هذا العرض عندما كنت صغيرا |
Quand je vous ai vu il y a dix ans, vous aimiez votre travail. | Open Subtitles | من الناحية القانونية عندما رأيتك قبل عشر سنوات لقد كنت تحب ما كنت تفعله |