"كنت ترغب" - Traduction Arabe en Français

    • tu veux
        
    • vous voulez
        
    • tu voulais
        
    • vous souhaitez
        
    • tu aimerais
        
    • vous aimeriez
        
    • vous le souhaitez
        
    • vous aimez
        
    • tu veuilles
        
    • tu voudrais
        
    • vous vouliez
        
    • vous voudriez
        
    • plaise
        
    • tu ne veuilles
        
    Mais peut être, qu'au final tu veux utiliser la sagesse que j'ai à offrir. Open Subtitles لكن ربما كنت ترغب في الاستفادة من الحكمة التي أعرضها عليك
    Je sais que c'est presque l'heure de la fermeture, mais ça ne me dérange pas de rester si tu veux travailler dessus. Open Subtitles وأنا أعلم أنه تقريبا إغلاق الوقت، ولكن أنا لا أمانع البقاء إذا كنت ترغب في العمل على ذلك.
    Tu ferais mieux de te raser le crâne si tu veux retrouver quelqu'un de nouveau. Open Subtitles أحلق رأسك لتكون افضل إذا كنت ترغب في العثور على شخص جديد.
    M. Hammond, si vous voulez on peut faire ça au poste. Open Subtitles سيد هاموند,ان كنت ترغب يمكننا القيام بذلك في المخفر
    Si vous voulez faire quelque-chose pour moi, restez, je ne veux pas que vous partiez Open Subtitles إن كنت ترغب بفعل شيء لأجلي فابقى هنا, لا أريدك أن تذهب.
    Tu ferais mieux de déposer quelques noix de macadamia, du fromage de chèvre, et de la sauce piquante là si tu veux que le King l'apprécie. Open Subtitles كنت أفضل رمي بعض المكسرات المكاديميا، بعض جبن الماعز، وبعض الصلصة الحارة على وجود إذا كنت ترغب في إن تعجب الملك
    Si tu veux la résoudre, je peux rétablir la liaison, mais avant... Open Subtitles إذا كنت ترغب في تقديم نفسك لها يمكنني أن أعيد الإتصال بها .. ولكنأولاً.
    Si tu veux, tu peux challenger le mandat. Open Subtitles إذا كنت ترغب في ذلك، هل يمكن أن تتحدى هذا الأمر.
    Fais-nous savoir si tu veux nous retrouver. Open Subtitles اسمح لنا أن نعرف إذا كنت ترغب في المقابلة
    Ok, si c'est comme ça que tu veux jouer, bonne chance au procès. Open Subtitles حسنا، إذا كنت ترغب في الأمر بهذه الطريقة، حظاً موفقاً في المحاكمة
    Si tu veux tremper ta petite chips dans un mauvais guacamole pendant que je ne suis pas là, c'est pas grave, mais dis le moi. Open Subtitles إذا كنت ترغب في وضع رقاقتك الصغيرة داخل فتاة سيئة بينما أنا بعيدة هذا جيد , ولكن فقط أخبرني .
    Si tu veux le petit bureau, prends-le. Open Subtitles إذا كنت ترغب في مكتب صغير، يمكنك أن تأخذ.
    Donc si vous voulez passer moins de temps en prison, commencer à nous dire la vérité. Open Subtitles لذا. إن كنت ترغب في تقليص مدة عقوبتك بالسجن إبدأ في إخبارنا بالحقيقة
    Donc si vous voulez passer moins de temps en prison, commencer à nous dire la vérité. Open Subtitles لذا. إن كنت ترغب في تقليص مدة عقوبتك بالسجن إبدأ في إخبارنا بالحقيقة
    Vous savez, si vous voulez me frapper, c'est maintenant ou jamais. Open Subtitles أوتعلم، إن كنت ترغب في ضربني الآن هي فرصتك
    Si vous voulez comparer des infractions de la guerre, les vôtres sont pire beaucoup. Open Subtitles إذا كنت ترغب في مقارنة جرائم حرب لك هي أسوأ بكثير
    Et bien, si vous voulez écraser une potentielle rébellion, puis-je suggérer une fête après le travail. Open Subtitles حسنا، إذا كنت ترغب في إخماد تمرد محتمل، قد أقترح طرف بعد العمل.
    Tu lui as dit que tu voulais rester sur Terre. Open Subtitles قلت لها كنت ترغب في البقاء هنا على الأرض.
    Indiquez expressément si vous souhaitez que le Comité demande à l'État concerné de prendre des mesures conservatoires. UN المرجو أن تبين صراحة إن كنت ترغب في أن تطلب اللجنة من الدولة المعنية اتخاذ تدابير مؤقتة.
    Je pense qu'il y a quelqu'un que tu aimerais rencontrer, Jess. Open Subtitles أعتقد أن هناك شخص ما أن كنت ترغب في تلبية، جيس.
    Donc, peut-être pensé que vous aimeriez entendre une voix amicale. Open Subtitles لذلك، يعتقد ربما كنت ترغب لسماع صوت ودية.
    Officier Epstein, vous avez le droit d'être accompagné d'un avocat si vous le souhaitez. Open Subtitles ضابط أبستين, لديك الحق بحضور محامي أذا كنت ترغب.
    Si vous aimez la merde et le sang de porc, ça vous plaira. Open Subtitles إذا كنت ترغب في الشوارع الخاصة بك مغطاة في الدم القرف والخنازير، فمن المدينة بالنسبة لك.
    Alors quoi que tu veuilles te faire, s'il te plaît, ne me le fais pas. Open Subtitles لذا أيما كنت ترغب بفعله ،في نفسك أرجوك لا تفعل ذلك بي
    J'ai un RDV avec un spécialiste de la fertilité aujourd'hui, et je me demandais si tu voudrais venir avec moi. Open Subtitles ، لدي إجتماع مع أخصائية الخصوبة اليوم . و كنت أتساءل إذا كنت ترغب بالذهاب معي
    Oh, n'oubliez pas, colonel, vous vouliez envoyer du champagne. Oui. Open Subtitles سيدى , كنت ترغب فى ارسال الشامبانيا ايضا
    Il y a beaucoup de choses que vous voudriez avoir fait autrement, mais c'est du passé. Open Subtitles أتفهم أنك كنت ترغب لو أنك تصرفت بشكل مغاير في بعض المسائل لكن ذلك صار من الماضي
    Que ça te plaise ou non, je serai toujours ta mère. Open Subtitles ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا ن سوف أكون دائما أمك.
    On a éliminé toutes les causes probables, à moins que tu ne veuilles considérer la théorie de Mack. Open Subtitles لقد أزلنا كل سبب محتمل، إلا إذا كنت ترغب في النظر في نظرية ماك ل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus