Tu savais que le labo exploserait quand on y entrerait | Open Subtitles | كنت تعلم أن ذلك المكان سينفجر عندما ندخل |
Est ce que Tu savais que les problèmes de trigonométrie a une infinité de solutions si le Toeplitz matrix est inversible? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن مشكلة المثلثات لها حلول غير منتهية إذا كان التوبيز معاكس للمعامل أ ؟ |
Tu savais que les soldats martiens s'entraînent toujours à gravité terrestre ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن مارينز المريخ دائما يتدربون في ظروف تحاكي مقدار عجلة جاذبيتنا الارضيه؟ |
Vous saviez que votre arme ne tirerait pas. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت تعلم أن مسدسك لم يكن سيطلق النار. |
Vous saviez que ces documents étaient volés ? | Open Subtitles | كنت تعلم أن المستندات مسروقة بواسطة المصدر؟ |
Tu as du cran sachant que durant notre collaboration, Tu savais que Mike était un imposteur. | Open Subtitles | لديك الجرآة لتقول ذلك لي لأن طالما كنا نعمل سوياً كنت تعلم أن ذلك الشخص محتال |
Mais Tu savais que les enfants d'accueil ne sont pas autorisés à avoir une relation romantique ensemble. | Open Subtitles | ولكنك كنت تعلم أن الإخوة بالرعاية غير مسموح لهم بالإرتباط بأي شكل في علاقات عاطفية |
Tu savais que le monde serait mieux sans nous. | Open Subtitles | كنت تعلم أن هذا العالم سيكون أفضل من دوننا |
Gibbs, Tu savais que Bishop savait dessiner? | Open Subtitles | مرحبا حيبز,هل كنت تعلم أن بيشوب يمكنها أن ترسم؟ |
Alors pourquoi tu m'as laisse cuisiné si Tu savais que ça allait arriver ? | Open Subtitles | حسناً, إذن لما جعلتني الطاهية المساعدة.. إن كنت تعلم أن هذا سيحدث؟ |
Tu savais que Leo n'écoute que de la musique classique? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن ليو يستمع فقط للموسيقى الكلاسيكية؟ |
Mais Tu savais que ça arriverai, alors pourquoi y aller? | Open Subtitles | ولكنك كنت تعلم أن هذا سوف يحدث لماذا ذهبت إذا ؟ |
Tu savais que ses enfants étaient à la maison ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن اطفالها كانوا في المنزل؟ |
Vous saviez que Kobe Bryant était le nom d'un plat? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن كوبى براينت أسم لشريحة لحم ؟ |
Vous saviez que quelque chose se passait. Vous n'étiez simplement pas prêt à le croire. | Open Subtitles | لقد كنت تعلم أن هناك شيئاً ما خطأ لكنك لم تكن مُستعداً لتصدق |
Qu'est-ce qui vous a conduit à ces prostituées, alors que Vous saviez que cela pouvait mettre votre carrière en danger ? | Open Subtitles | ما الذى قادك إلى السعى نحو العاهرات عندما كنت تعلم أن هذا ممكن أن يضع حياتك وعملك فى خطر شديد؟ |
Vous saviez que l'officier Rivkin serait à l'appartement de Ziva. | Open Subtitles | لقد كنت تعلم أن الضابط ريفكين يكون في شقة زيفا. |
Vous saviez que ces cachets étaient bidons ? | Open Subtitles | كنت تعلم أن هذه الأقراص ليست حقيقية |
Vous saviez qu'il y avait quelque chose. Mais vous n'étiez pas prêt à le croire. | Open Subtitles | لقد كنت تعلم أن هناك شيئاً ما خطأ لكنك لم تكن مُستعداً لتصدق |
Tu savais qu'il y avait un agent infiltré dans notre classe ? - Ryan Booth. | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن هناك عميل سري في صفك؟ |
Savais-tu que chaque président après lui suivait son exemple ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن جميع الرؤساء من بعده حاذوا حذوه؟ |
Saviez-vous que la poussière est surtout composée de peau humaine ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الغبار يتكون معظمه من جلد الإنسان؟ |