Si vous voulez contester le refus, remplissez le formulaire 23-7. | Open Subtitles | إن كنت تود الإعتراض على الرفض املأ الطلب |
En réalité, j'ai amené les contrats que vous m'avez demandé de rédiger, si vous voulez les relire. | Open Subtitles | في الواقع، جلبت بعض العقود التي طلبت مني إبرامها إن كنت تود مراجعتها |
Ouvertes à tous les gens que vous devriez connaître si vous voulez prendre la pleine mesure de votre position. | Open Subtitles | سيكون ملئياً بالأشخاص الذين يجب أن تتعرف عليهم إن كنت تود التأقلم على المكان. |
Parce que tout d'un coup, je me rappelle que lorsque t'étais à l'école, tu me disais que tu voulais devenir photographe, voyager, ce genre de trucs. | Open Subtitles | لأنّي فقط أتذكّر عندما كنت في الثانوية أخبرتني كم كنت تود أن تكون مصوراً وتسافر حول العالم، وما شابة. |
Vous avez perdu ce droit au moment où on vous a demandé si vous vouliez être à la cour suprême des États-Unis d'Amérique et que vous avez dit oui. | Open Subtitles | لقد خسرت ذلك لحظة سألناك إن كنت تود شغل منصب رئاسة المحكمة العليا في الولايات المتحدة، وقلت نعم. |
Ecoutez, ce que je vais vous dire ne doit pas sortir de ce bureau ça doit rester entre nous, mais si vous voulez embarquer un de ces milk-shake à la mangue en gagnant la sortie, je dirai que je n'ai rien vu. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً؟ بالرغم من أن هذا سيقبىبينناوسيكونسرّنا،لكن.. إذا كنت تود أخذ أحد مثلجات المانجو اللذيذة وأنت تغادر، |
Ecoutez, vous pouvez très bien les garder ici avec vous si vous voulez, mais s'ils étaient mes enfants, Je les ferais monter dans ce bus. | Open Subtitles | اسمع، أنّك مرحب أن تحتفظ بهم هنا إن كنت تود ذلك، لكن لو كانوا أطفالي، لأخذتهم إلى تلك الحافلة. |
- Je serai dehors. - Restez si vous voulez. | Open Subtitles | ـ سأنتظر في الخارج ـ أبقى إن كنت تود ذلك |
C'est votre choix, si vous voulez risquer votre vie. | Open Subtitles | الأمر راجع لك إن كنت تود المخاطرة بحياتك. |
Si vous voulez apprendre de nouvelles façon de respirer, tapez 4. | Open Subtitles | إن كنت تود أن تتعلم طرقاً أكثر للتنفس, فاضغط الرقم 4. |
Vous y assisterez si vous voulez bénéficier de l'allocation demandeur d'emploi. | Open Subtitles | عليك أن تحضر إن كنت تود المتابعة في إجراءات منح معاش البطالة. |
Elle est dans la salle de conférence si vous voulez la voir. | Open Subtitles | لقد رمى بالزهرة مجاناً. إنها في غرفة الاجتماعات إن كنت تود رؤيتها. |
Si vous voulez porter plainte, on est là. | Open Subtitles | إن كنت تود أن توجه أيّ أتهامات، سوف نساعدك بذلك. |
Je vais aller manger et je vous donne une heure pour décider si vous voulez être du bon côté ou attendre de lire cette histoire. | Open Subtitles | لذا، سأجلب شيئاً لكي أكله. سأمهلك ساعة لكي تقرر ما إذا كنت تود أن تكون بالجانب الصحيح أو أقرأ عن ذلك مثل الجميع. |
C'est trop généreux, je sais. Si vous voulez ce chèque, j'ai deux conditions. | Open Subtitles | إنه كرم مفرط، أعلم ذلك، لكن إن كنت تود تصفية الشيك، فهناك شرطين |
Mais je me suis fait viré, donc si vous voulez les codes de la chambre forte, | Open Subtitles | لكنني طردت للتو، إذا كنت تود شفرات القبو، |
Je veux que vous les lui donniez chaque fois que vous voulez le récompenser pour quelque chose. | Open Subtitles | أريدك أن تعطي إياه متما كنت تود أن تكافئه على شيء ما. |
tu voulais me dire quelque chose ? Ca peut attendre. | Open Subtitles | أنا آسف، هل كنت تود محادثتي بأمر ما؟ |
Je voulais voir si tu voulais peut-être aller... manger après. | Open Subtitles | أردت أن اري إذا كنت تود تناول الغذاء لاحقاً |
Je pensais que je passerai de voir, uh, tu voulais aller prendre un verre ou ... Tu sais quoi? | Open Subtitles | فرأيت ان آتي لأرى ان كنت تود الخرج معي لتناول المشروب او تعلم |
Je ne savais pas si vous vouliez continuer ou bien être tranquille. Je vous ai parlé en premier. | Open Subtitles | لم أكن أعلم إنّك إن كنت تود مواصلة الحديت أو تُريد أن تأخذ راحتك. |