"كنت حصلت" - Traduction Arabe en Français

    • t'as
        
    • tu as
        
    • vous avez
        
    • Tu dois
        
    • you got
        
    t'as traversé le drive de Wendy's sans pare-brise et sur 3 roues. Open Subtitles كنت حصلت لنا من خلال محرك الأقراص ويندي من خلال عندما كان سيارتي لا الزجاج الأمامي وثلاثة إطارات.
    T'es tellement dément que t'as décidé d'arrêter de jouer. Open Subtitles كنت حتى جنون كنت حصلت قررت التوقف عن اللعب.
    Sinon, pourquoi tu as dû te faufiler à travers la frontière si tu ne veux pas être quelqu'un ? Open Subtitles وإلا لماذا كنت حصلت على التسلل عبر الحدود إذا كنت لا ستعمل يكون شخص ما؟
    tu as reçu le message de Neri, n'est-ce pas ? Open Subtitles لذا، كنت حصلت على رسالة نيري، أليس كذلك؟
    vous avez un moyen plus rapide pour tourner liquide solide? Open Subtitles كنت حصلت على أسرع طريقة لتحويل السائل الصلبة؟
    Sly, Tu dois me faire sortir de là ou je vais me noyer ! Open Subtitles ماكر، كنت حصلت على إخراجي من هنا أو أنا يغرق ستعمل!
    t'as pas de couilles, mais tu rapportes encore. Open Subtitles كنت حصلت على أي كرات، ولكن عليك أن تحضر حتى الان.
    t'as des amis qui sont pas benêts ou mabouls ? Open Subtitles كنت حصلت على أي أصدقاء آخرين الذين لا خافت المصابيح أو الجوز وظيفة؟
    Enfoiré ! t'as 2 secondes pour lâcher sa poche. Deux ! Open Subtitles الكلبة، كنت حصلت ثانيتين السماح جيبه سخيف تذهب.
    Au moins, toi, t'as un objectif. Open Subtitles على الأقل كنت حصلت على الغرض. حفظ حياة الناس.
    Écoute, selon moi, t'as deux choix, OK ? Open Subtitles نظرة، والطريقة التي أرى أنها، كنت حصلت خيارين، حسنا؟
    Bones, dis-moi que tu as trouvé des empreintes sur cette enceinte. Open Subtitles هيا، العظام، من فضلك قل لي كنت حصلت على بعض المطبوعات من أن اللغة المحمولة.
    tu as des boules pour revenir ici, Varrick. Open Subtitles كنت حصلت على الكرات القادمة إلى هنا، فاريك.
    Je me rappelle quand tu as acheté ça il y a dix ans et tu as promis que tu ne la porterais jamais avant que tu ne sois réellement principal. Open Subtitles أتذكر عندما كنت حصلت على هذا منذ عشر سنوات وعدتكم لن ارتداء الحجاب حتى كنت فعلا الرئيسية.
    D'accord, tu as encore 5 minutes sur cet hippo, et on échange. Open Subtitles حسنا، كنت حصلت على خمس دقائق أكثر على أن فرس النهر، ثم نقوم بالتبديل.
    Sly, tu as ton ordinateur sur toi ? Open Subtitles ماكر، كنت حصلت الخاص بك الكمبيوتر المحمول عليك؟
    Si vous avez tout ce qu'il vous faut, j'aimerais beaucoup pouvoir rentrer chez moi. Open Subtitles إذا كنت حصلت على ما تريد، أنا حقا أود العودة للمنزل
    vous avez reçu le bracelet avec un avertissement, j'imagine. Open Subtitles عندما أتيحت لك سوار الخاص بك، كنت حصلت على التحذير، وأتصور.
    vous avez une assez grande congrégation. Open Subtitles نظرة، كنت حصلت على جماعة كبيرة إلى حد ما.
    Si Tu dois te faire passer malade, fais-le savoir à Boden. Open Subtitles حتى إذا كنت حصلت على استدعاء المرضى، والسماح بودن نعرف في اسرع وقت ممكن.
    Tu dois parler à leurs ancêtres. Open Subtitles يا طفل. أنا أقول لكم، كنت حصلت للذهاب الحديث لأسلافهم.
    you got it, oh, you want it ♪ Open Subtitles كنت حصلت عليه، يا، لأنها تريد ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus