Si J'allais là où tu vas, je voudrais probablement poignarder quelqu'un aussi. | Open Subtitles | إن كنت سأذهب بأتجاهكِ ربما كنتُ سأرغب بطعن أحدً ما أيضاً |
Hé, J'allais chercher des bières. | Open Subtitles | مرحباً, يا رفاق. كنت سأذهب لأشرب البيرة. |
D'accord, bon, J'allais me peindre des trèfles sur le visage mais j-je pense que je vais m'abstenir. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت سأذهب وأرسم ورقة البرسيم علي وجهي ولكن , أعتقد سوف أؤجل |
Si je vais en prison, c'est parce que je l'aurais tué, pas pour un pouce cassé. | Open Subtitles | إن كنت سأذهب للسجن فسيكون بقتله وليس بكسر إبهامة |
Je ne sais pas si J'irais aussi loin que ça, mais j'apprécie ce que tu as fait. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت سأذهب الى ذلك المدى لكننّي أقدر ما فعلته |
J'ai besoin d'aide pour décider si je dois aller retrouver Jessi. | Open Subtitles | أريد المساعدة في الحسم إن كنت سأذهب وراء جيسي |
J'ai réfléchi et je n'ai rien dit, comme j'ignore si j'y vais ou pas. | Open Subtitles | فكرت في الأمر ولم أقل شيئًا، بما أنني لا أعرف إن كنت سأذهب أم لا. |
J'allais faire du porte-à-porte. | Open Subtitles | لقد كنت سأذهب لبعض المنازل بهذا لاجل كرستين |
Ok, vous voyez, J'allais utiliser la méthode moins intimidante, mais... | Open Subtitles | حسناً ، أترين لقد كنت سأذهب .. بالتكتيك الأقل تهديداً ، لكن |
J'allais rentrer défaire mes affaires et prendre une douche. | Open Subtitles | اسمعى ، كنت سأذهب الى المنزل وأفك أمتعتى و أستحم |
Si J'allais vivre à New York, tu viendrais avec moi ? | Open Subtitles | إذا كنت سأذهب لنيو يورك للعيش هناك، الليلة هل ستأتين معي؟ |
Eh bien, en fait, J'allais rentrer à la maison et me préparer, mais ça dépend de Charlotte. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع أنا كنت سأذهب للبيت وأعمل على تجهيزه لكن ذلك يعتمد على تشارلوت |
J'allais déjà entrer dans la Marine parce qu'ils avait réglé une partie de l'addition. | Open Subtitles | كنت سأذهب للبحرية بالفعل لأنهم سيلتقطون بعضًا من الحساب |
J'allais montrer ma nouvelle robe aux autres. | Open Subtitles | كنت سأذهب لأظهر فستاني الجديد على أية حال |
J'allais à la librairie, point. | Open Subtitles | لأن هناك فندق لقد كنت سأذهب إلى متجر الكتب فحسب |
Si je vais au Portugal, pourquoi ne pas le dire ? | Open Subtitles | اذا كنت سأذهب الى البرتغال لما لا تقولي؟ |
Si je vais au théâtre, je devrais me changer. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت سأذهب للمسرح يجبأنأغيرملابسي. |
C'est en Albanie que J'irais si je prenais ma retraite. | Open Subtitles | إذا كنت سأتقاعد، كنت سأذهب إلى "ألبانيا" ايضاً. |
Si je dois aller aux États-Unis, je dois parler comme un Américain, sans aucun accent, pour ne pas éveiller les soupçons. | Open Subtitles | إذا كنت سأذهب إلى أمريكا ، فيجب أن أتكلم بتلك اللهجه الأمريكيه الغبيه حتى لا أثير الشكوك |
Je ne sais pas si j'y vais avec Shelby. | Open Subtitles | لا أدري إذا كنت سأذهب برفقة شيلبي |
Je pense que je me sentirais mieux pour le collège si j'y allais avec mon copain. | Open Subtitles | أظنني سأشعر بالإرتياح للإنتقال للمدرسة المتوسطة لو كنت سأذهب مع صديقي |
Ce soir Je devais aller à cette soirée en pensant que ce serait mieux que de rester toute seule, mais... | Open Subtitles | الليلة كنت سأذهب إلى تلك الحفلة ثمّ فكرّت أنه من الأفضل أن أكون بمفردى ، ولكن |