"كنت صغيرة" - Traduction Arabe en Français

    • j'étais petite
        
    • j'étais jeune
        
    • j'étais enfant
        
    • tu étais petite
        
    • j'étais petit
        
    • j'étais gosse
        
    • j'étais ado
        
    Quand j'étais petite, la Nation du Feu a pillé notre village. Open Subtitles عندما كنت صغيرة , غزت أمة النار قريتنا الزراعية
    Quand j'étais petite, j'étais comme toutes les fillettes, je partageais mes secrets avec mes amies. Open Subtitles عندما كنت صغيرة ، كنت مثل باقى الفتيات أشارك أسرارى مع أصدقائى
    Tu sais, quand j'étais petite, je voulais toujours trouver le ticket en or dans le chocolat, comme Willy Wonka, Open Subtitles هل تعرف. عندما كنت صغيرة كنت دائمآ أريد العثور على البطاقة الذهبية فى هذه الشوكولاته
    j'étais jeune quand j'ai épousé ton père, et Ronnie est arrivé. Open Subtitles لقد كنت صغيرة حين تزوجت والدك ثم ولد روني
    Écoute, une fois quand j'étais enfant, j'ai fait le tour de la place, et je suis retourné au lit sans même savoir ce qu'il s'était passé. Open Subtitles عندما كنت صغيرة قمت مرة بالتجول حول الحي وعدت الى الفراش دون أن أعلم بأن هذا قد حدث حقا
    Comme quand j'étais petite, que lui et moi prenions notre avion pour aller dans notre chalet à Deer Valley. Open Subtitles على سبيل المثال، عندما كنت صغيرة كنا نذهب بالطائرة إلى الفيلا خاصتنا في وادي الغزلان.
    Quand j'étais petite, la Nation du Feu a pillé notre village. Open Subtitles عندما كنت صغيرة , غزت أمة النار قريتنا الزراعية
    Quand j'étais petite, je pleurais dès qu'on passait sur un pont. J'ignore pourquoi. Open Subtitles عندما كنت صغيرة ، كنت أبكي كلما قدنا السيارة فوق جسر ، لا أعرف السبب
    Quand j'étais petite et que je ne dormais pas, je te regardais la prendre et pleurer dans ta chambre. Open Subtitles ‏عندما كنت صغيرة وكنت أُصاب بالأرق، كنت... ‏ ‏‏أراقبك تخرجينه وتبكين عليه ‏في غرفة نومك.
    Quand j'étais petite, au couvent, nous visitions les malades... Open Subtitles في الدير، عندمَا كنت صغيرة .. وكنّا نقوم بزيارة المرضى
    Quand j'étais petite, ma mère me lisait ces biographies pour enfant. Open Subtitles ،عندما كنت صغيرة والدتي كانت تقراء لي هذه .السير الذاتية للأطفال
    Autrefois, ça l'était, quand j'étais petite. Open Subtitles في وقت ما , كانت كذلك عندما كنت صغيرة جداً
    On n'a jamais fait de sapin quand j'étais petite. Open Subtitles كلا، لم نقم قط بتزيين شجرة أعياد الميلاد عندما كنت صغيرة.
    Mon père m'emmenait pêcher ici quand j'étais petite. Open Subtitles ابي اعتاد ان يأتي بي الى هنا لأصطياد السممك وانا كنت صغيرة.
    Et je me rappelle que quand j'étais petite tu me portais sur tes épaules pour que je puisse toucher l'étoile sur notre sapin. Open Subtitles وأتذكر عندما كنت صغيرة إعتدت أن تحملني على أكتافك لأتمكن من لمس النجوم على شجرة "الكريسماس" الخاصة بنا
    Je lui faisais confiance. Mes parents sont morts quand j'étais jeune. Open Subtitles والديّ ماتوا حينما كنت صغيرة لذا أنا وثقت به
    Quand j'étais jeune, on avait des serviteurs. Open Subtitles ،حينما كنت صغيرة .كان هناك خدم لتقديم الطعام
    j'étais jeune et naïve, et il m'a convaincue de conduire la voiture de fuite. Open Subtitles كنت صغيرة وساذجة وأقنعني بقيادة سيارة الهروب
    Je me souviens être passée devant ce magasin quand j'étais enfant. J'étais avec ma mère et mon frère. Open Subtitles أتذكر أني مررت بهذا المتجر حينما كنت صغيرة كنت مع أمي وأخي،
    Tu sais, quand tu étais petite, on allait au parc et il y avait toute ces mère parlant de leurs enfant et de combien ils étaient merveilleux. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنا نذهب إلى الحديقة العامة وتكون هناك كل هؤلاء الأمهات يتحدثن عن أولادهن وكم هم رائعون
    Tu te souviens quand j'étais petit et qu'on allait nager ? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت صغيرة واعتدنا الذهاب إلى السباحة!
    Je n'ai jamais aimé être appelé comme ça quand j'étais gosse. Open Subtitles لم أكنَ أحب أن ينادى علي بهذا عندما كنت صغيرة
    On en avait une quand j'étais ado. Open Subtitles كنا نملك واحدة مثل هذه عندما كنت صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus