Mais je ne veux pas que tu penses que J'étais seule tout ce temps. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
Et j'ai recommencé à m'aimer, parce que J'étais seule et soulagée | Open Subtitles | وبدأت أحب نفسي مجددًا لأنني كنت وحيدة و مرتاحة |
Qu'une fois. J'étais seule... J'ai déliré. | Open Subtitles | ..كانت مرة واحدة، كنت وحيدة لم اكن برشدي |
Je me sentais seule là-haut, alors je suis venue... respirer un peu d'air frais. | Open Subtitles | كنت وحيدة هناك وظننت انني سآتي هنا واحصل على بعض الهواء النقي |
J'ai le sentiment d'avoir été seule si longtemps, qu'avoir trouvé mon égale est un soulagement. | Open Subtitles | أشعر وكأني كنت وحيدة لوقت طويل، إنه لأمر يبعث على الراحة أن تجد شخصاً مماثلاً. |
Vous savez, il y avait un temps où J'étais seule et sans amis. | Open Subtitles | أتعلمان، كان هناك زمان حين كنت وحيدة و بلا أصدقاء. |
J'étais seule et à la dérive et tu m'as montré toute ta gentillesse. | Open Subtitles | كنت وحيدة بغير هدف، فإذا بك أبديت لي الودّ. |
mais oui, J'étais seule. | Open Subtitles | للقضية التي نحن نتناولها ولكن نعم , لقد كنت وحيدة |
Le cirque était en ville... et quand je me suis réveillée dans ce motel, du maquillage de clown étalé partout sur ma poitrine, J'étais seule. | Open Subtitles | حسنا.لقد كنت وحيدة.ضجرة والسيرك كان يقيم في البلدة وعندما استيقظت في ذلك الفندق رقم6.ومكياج المهرجين ملطخ على صدري.لقد كنت وحيدة |
Si J'étais seule, on aurait un avenir. Mais... ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | إذا كنت وحيدة ، ورأيت مستقبلنا لكنني في الأصل وحيدة |
Je faisais du shopping parce que je m'embêtais et que J'étais seule. | Open Subtitles | قمت بالتسوّق لأنني كنت وحيدة .. وأشعر بالملل |
Comme J'étais seule et effrayée, j'ai formé une alliance avec toi, et tu n'as pas respecté cette alliance. | Open Subtitles | و لكنني كنت وحيدة و خائفة فتحالفت معك و... أعني أنك لم تحترمي هذا التحالف حتى. |
Je me souviens quand J'étais seule. | Open Subtitles | لا بأس . أنا أتذكر عندما كنت وحيدة |
En tout cas. J'étais seule. | Open Subtitles | لا يهم أيهما لكن المهم أنني كنت وحيدة |
"J'étais seule. Tu n'étais pas là. | Open Subtitles | ""أنا كنت وحيدة ، لم تكن بالبيت بشكل كافٍ |
Chez ma tante, J'étais seule et méprisée. | Open Subtitles | في بيت خالتي، كنت وحيدة ومحتقرة. |
Ça s'est passe. J'avais besoin de quelqu'un. Je me sentais seule. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر لقد احتجت شخص ما، لقد كنت وحيدة, |
Je me sentais seule. Tu en as profité. | Open Subtitles | لقد كنت وحيدة ، و قد استغللتني |
J'ai été seule pendant 20 ans. tout le monde est seul. | Open Subtitles | كنت وحيدة في العشرين سنة الماضية الكل وحيد |
J'ai oublié qu'il m'a tenu la main quand j'étais toute seule. | Open Subtitles | لقد نسيت أنه هو من أمسك بيدي عندما كنت وحيدة |
Je me sentais si seule sans d'autres jeunes femmes. | Open Subtitles | لقد كنت وحيدة هنا للغاية بدون نساءٍ شابات يسلينني |