Hey, mec, Sois prudent avec ça. Les "sels de bains" c'est le vrai truc. | Open Subtitles | يا رجل، كن حذرًا مع هذا هذا المخدر مشكلة حقيقية |
Sois prudent ce soir. Ça pourrait chauffer là-bas. | Open Subtitles | كن حذرًا الليلة، يمكن أن تسوء الأمور هناك. |
Prends mon téléphone, mais Sois prudent. | Open Subtitles | استخدم هاتفي، لكن كن حذرًا. |
Doucement. Fais attention. | Open Subtitles | تمهل، كن حذرًا. |
"Dick, ralentis, sois patient, Fais attention. | Open Subtitles | مهلاً، كن صبورًا، كن حذرًا |
- Fais attention. -Je sais. | Open Subtitles | كن حذرًا - أعرف - |
Sois prudent. - D'accord. | Open Subtitles | أرجوك كن حذرًا. |
Sois prudent s'il te plaît. | Open Subtitles | أرجوك كن حذرًا. |
Mais, papa... Sois prudent aujourd'hui. | Open Subtitles | ...حسنٌ، ولكن كن حذرًا اليوم يا أبي |
Sois prudent. | Open Subtitles | كن حذرًا. |
Sois prudent. | Open Subtitles | فقط كن حذرًا. |
Sois prudent dehors, Max. | Open Subtitles | كن حذرًا هناك يا (ماكس) |
Sois prudent, Ollie. | Open Subtitles | (كن حذرًا يا (أولي |
Mais Sois prudent. | Open Subtitles | لكن كن حذرًا |
Sois prudent. | Open Subtitles | كن حذرًا. |
Il dit la vérité. Fais attention. | Open Subtitles | إنه يخبر بالحقيقة (جيك), كن حذرًا |
Fais attention. N'attrape pas son rhume. Je ne les attrape jamais. | Open Subtitles | -فقط كن حذرًا كي لا تصاب بالعدوى . |
Fais attention à toi. | Open Subtitles | كن حذرًا. |
Mais Fais attention. | Open Subtitles | فقط كن حذرًا |
Fais attention. | Open Subtitles | كن حذرًا. |
Fais attention avec ça. | Open Subtitles | كن حذرًا معهم |