"كوازولو" - Traduction Arabe en Français

    • KwaZulu
        
    • du KwaZoulou
        
    • provinciale du
        
    Ministre principal du KwaZulu et Président de l'Inkatha UN بوتيليزي رئيس وزراء كوازولو ورئيس حزب انكاثا للحرية*
    Le Ministre principal du KwaZulu, UN بوتيليزي رئيس وزراء كوازولو
    La violence est concentrée dans quelques régions, notamment dans le Natal/KwaZulu et le Wits/Vaal. UN ويتمركز العنف في بضع مناطق محدودة، حيث تستأثر مناطق ناتال/كوازولو وويتس/فال بنسبة مئوية كبيرة جدا.
    Le rapport révélait que des officiers supérieurs de la police sud-africaine et de la police du KwaZoulou ainsi que des dirigeants de l'Inkatha avaient participé à une conspiration visant à saboter les premières élections démocratiques en Afrique du Sud. UN وكشف التقرير عن ضلوع ضباط كبار في شرطة جنوب افريقيا ومسؤولين كبار في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو في مؤامرة تهدف إلى زعزعة استقرار أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Le rapport révélait que des officiers supérieurs de la police sud-africaine et de la police du KwaZoulou ainsi que des dirigeants de l'Inkatha avaient participé à une conspiration visant à saboter les premières élections démocratiques en Afrique du Sud. UN وكشف التقرير عن ضلوع ضباط كبار في شرطة جنوب افريقيا ومسؤولين كبار في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو في مؤامرة تهدف إلى زعزعة استقرار أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Cela permettra, par exemple, à la province du KwaZulu/Natal de prendre des dispositions spéciales concernant la monarchie Zulu. UN وهذا سيمكن مثلا مقاطعة كوازولو/ناتال من اتخاذ ترتيبات خاصة بشأن موقف مملكة زولو.
    5. Changer le nom de la province du Natal en KwaZulu/Natal. UN ٥ - تغيير اسم مقاطعة ناتال الى كوازولو/ناتال.
    19. Le 31 mars 1994, le Président De Klerk a proclamé l'état d'urgence dans toute la province du Natal/KwaZulu, y compris le territoire autonome du KwaZulu. UN ١٩ - وفي ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، أعلن الرئيس دي كلـيرك حالـة الطــوارئ في جميــع أنحاء مقاطعة ناتال/كوازولو، بما فيها إقليم كوازولو المتمتع بالحكم الذاتي.
    Enfin, la violence représente un véritable défi, en particulier dans la région Pretoria-Witwatersrand-Vaal et dans le Natal/KwaZulu. UN وأخيرا يفرض العنف، ولاسيما في مناطق بريتوريا وويتووترراند وفال، وناتال/كوازولو تحديا خطيرا.
    Les informations faisant état d'incidents de ce genre proviennent essentiellement du Natal/KwaZulu, de l'est du Cap et du nord du Transvaal. UN وتأتي أنباء مثل هذه الحوادث أساسا من ناتال/كوازولو وشرق الكيب وشمال ترانسفال.
    Le Parti national, qui a affirmé et pratiqué l’apartheid, a remporté les élections dans la province du Western Cape, et l’Inkhata Freedom Party celles de la province du KwaZulu Natal. UN وفاز الحزب الوطني، الذي وطد الفصل العنصري ومارسه، في انتخابات إقليم الكاب الغربي، وفاز حزب حرية انكاتا في انتخابات إقليم كوازولو ناتال.
    Université du KwaZulu Natal Afrique du Sud UN جامعة كوازولو ناتال، جنوب أفريقيا
    C'est maintenant au Monts Drakensberg du KwaZulu, du Népal. Open Subtitles إنّها الآن جبال "دراكنزبيرغ" لـ "كوازولو ، نيبال"
    30. En décembre 1992, l'Assemblée législative du KwaZulu a adopté une proposition présentée par le chef Mangosuthu Buthelezi tendant à créer un Etat autonome fédéral du KwaZulu/Natal. UN ٣٠ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، اعتمدت جمعية كوازولو التشريعية اقتراحا يدعو الى اقامة دولة كوازولو/ناتال الاتحادية المستقلة ذاتيا كان قد قدمه الرئيس منغوسو بوثيليزي.
    Avec l'horrible violence qui fait actuellement rage dans le pays KwaZulu et dans les townships d'East Rand, aux abords mêmes du Centre de commerce mondial à Johannesburg où ont lieu les négociations, le processus ne manque pas d'ennemis ni de détracteurs. UN وإذا نظرنا إلى أعمال العنف الرهيبة التي تعصف اﻵن بالريف في كوازولو والبلدات ايست راند، في الساحة الخلفية لمركز التجارة العالمي في جوهانسبرغ، حيث تجري المفاوضات، لتبين لنا أن العملية لا ينقصها اﻷعداء أو المخربون.
    f) La province du Natal devrait devenir le KwaZulu/Natal. UN )و( أن يطلق على مقاطعة الناتال اسم كوازولو/ناتال.
    13. À cet égard, le Comité s'est déclaré gravement préoccupé des déclarations récemment faites par les dirigeants du KwaZulu, visant à fragmenter le pays. UN ١٣ - وفي هذا السياق، أعربت اللجنة عن قلقها البالغ إزاء البيانات اﻷخيرة الواردة من قادة كوازولو والرامية إلى تقويض وحدة البلاد.
    54. Le 23 mars, le Président de la Commission électorale indépendante, le juge Johann Kriegler, a rencontré le chef Buthelezi à Ulundi et a participé à une séance de l'Assemblée législative du KwaZoulou au cours de laquelle il a informé le gouvernement du KwaZoulou des mesures à prendre pour garantir la tenue d'élections libres et régulières sur le territoire. UN ٥٤ - وفي ٢٣ آذار/مارس، اجتمع القاضي يوهان كريغلر رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة مع الزعيم بوتيليزي في أولوندي، وحضر دورة للجمعية التشريعية لكوازولو أبلغ فيها حكومة كوازولو بالخطوات المطلوبة لتأمين إجراء انتخابات حرة ونزيهة في اﻹقليم.
    En outre, le rapport de la Commission Goldstone a mis en évidence un nouvel aspect de la situation, à savoir la collusion entre des responsables de l'Inkatha, de hauts fonctionnaires de la police du KwaZoulou et la police sud-africaine (voir ci-après, par. 78 à 81). UN وإضافة إلى ذلك، أبرز تقرير لجنة غولدستون فيما يتعلق بالتواطؤ بين كبار المسؤولين في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو وشرطة جنوب افريقيا )انظر الفقرات ٧٨ - ٨١ أدناه( بعدا جديدا للحالة السائدة.
    54. Le 23 mars, le Président de la Commission électorale indépendante, le juge Johaan Kriegler, a rencontré le chef Buthelezi à Ulundi et a participé à une séance de l'Assemblée législative du KwaZoulou au cours de laquelle il a informé le gouvernement du KwaZoulou des mesures à prendre pour garantir la tenue d'élections libres et régulières sur le territoire. UN ٥٤ - وفي ٢٣ آذار/مارس، اجتمع القاضي يوهان كريغلر رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة مع الزعيم بوتيليزي في أولوندي، وحضر دورة للجمعية التشريعية لكوازولو أبلغ فيها حكومة كوازولو بالخطوات الضرورية اللازمة لتأمين إجراء انتخابات حرة وعادلة في اﻹقليم.
    b) La constitution provinciale du KwaZoulou-Natal contiendrait des dispositions garantissant le maintien de la monarchie zouloue; UN )ب( ترسيخ الضمانات المتعلقة بمَلَكية الزولو في دستور مقاطعة كوازولو/ناتال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus