Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres de la République de Cuba de son intervention. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا على بيانه. |
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie le Représentant permanent de Cuba pour sa déclaration courageuse, claire et importante au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر ممثل كوبا على بيانه الشجاع والواضح والهام باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Ministre de la justice de la République de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمــة شفويــة عــن الانكليزيـة(: أشكر وزير العدل في جمهورية كوبا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur de Cuba de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير كوبا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئيس. |
La PRESIDENTE : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables adressées à la présidence. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des aimables paroles adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'ambassadeur de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر سفير كوبا على بيانه. |
Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على بيانه. |
Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلّم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Cuba de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية ومترجمة عن الإنكليزية): أشكر سفير كوبا على بيانه. |
Le Président (parle en anglais): Je remercie le représentant de Cuba de son intervention. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (parle en espagnol): Je remercie le représentant de Cuba pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر ممثل كوبا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Cuba pour sa déclaration et pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية ومترجمة عن الإنكليزية): أشكر سفير كوبا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |