Mille fois pardon pour avoir rangé ton atelier, lavé tes pinceaux et jeté ta tasse préférée. | Open Subtitles | متأسفة مليون مرة لأنني نظّفت مرسَمَك و نظّفت فرشك و رميت كوبك المفضل |
Un ami m'a dit qu'un bon serveur ne te laisse jamais voir le fond de ta tasse de café. | Open Subtitles | أخبرني أحدهم بأنّ الساقي الجيد لا يدعك ترى قاع كوبك |
"Doug" sur le tien. Tu as appelé M. Zadir ? | Open Subtitles | كوبك عليه دوغ هل تكلمت مع سيد زادير |
Non, je vais boire une gorgée du tien. Je dois y retourner. | Open Subtitles | كلا, أنا فقط سآخذ رشفة من كوبك يجب أن أعود |
Et apporte ton mug. | Open Subtitles | وينبغي أن تحصل على كوبك الخاص. |
Votre verre est encore vide. | Open Subtitles | كوبك فارغ ثانيةَ |
ta tasse est vide, Yatazo. | Open Subtitles | ياتازو، كوبك فارغ |
Et merci de te retenir de manger ta tasse. | Open Subtitles | وشكراً لمقاومة حاجتك بأكل كوبك |
ta tasse préférée ? | Open Subtitles | كوبك المفضل لاحتساء القهوة ؟ |
Je vais plutôt remplir ta tasse. | Open Subtitles | سوف أملىء كوبك بدلاً عن ذلك |
Viens petit-déjeuner ta tasse est là | Open Subtitles | لم تتناول فطورك كوبك هنا |
Regarde la citation du jour sur ta tasse. | Open Subtitles | اقرئي الشعار على كوبك |
- La cafetière est pleine. - Je veux du tien. | Open Subtitles | البراد هناك - لا , اريد من كوبك - |
Stanley, je sais que tu es diabétique, alors... dans le tien, il y a des sucrettes. | Open Subtitles | (ستانلي) أعلم أنك تعاني من مرض السكر لذا... وضعت سكر صناعي في كوبك |
Passe ton mug car le café est pour les proches. | Open Subtitles | أخرج كوبك لأن القهوة للخاتمة |
ton mug ne devrait pas dire "Le plus grand adjoint du monde" maintenant ? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكتب على كوبك "( الأعظم في (أي. |
Comme c'est écrit sur ton mug ? | Open Subtitles | كما هو مكتوب على كوبك ؟ |
Votre verre. | Open Subtitles | هذا كوبك |