L'? il gauche de Cooper fait peine à voir, c'est vrai. | Open Subtitles | وعين كوبير اليسرى متورمه انا آسف جداً في الحقيقة |
Tout le monde parle encore du combat entre Cassius Clay et Henry Cooper. | Open Subtitles | لأن كل شخص ما زال يتكلم حول المعركة بين كاسيوس كلاي وهنري كوبير |
C'était contre le héros national, Henry Cooper. Clay disait : "En cinq rounds." | Open Subtitles | ونحن نحارب البطل , هنري كوبير وهو يذهب خمسة خمسة |
Tout le monde aimait beaucoup Henry Cooper. | Open Subtitles | هنري كوبير , كما تعلم كان جيد , أحب من قبل كل الكل |
L'ancienne maison d'Ernie Cooper est à louer ? | Open Subtitles | مهلاً منزل إرني كوبير القديم معروض للإيجار؟ |
Je suis dans une impasse au sud de Cooper à Signal Hill. | Open Subtitles | أنا في ممر فقط جنوب كوبير في التلّ البارز. |
Notre reporter, Charles Cooper. | Open Subtitles | ويركض عبر أمريكا تشارلز كوبير أعد لكم هذا التقرير |
J'arrive pas à croire que tu as largué Cal Cooper, pour sortir avec mon père. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ إنفصلتِ مع كال كوبير لتخرجي مع أبي |
M. Cooper, est-ce qu'Owen vous a dit si il avait quelque-chose à voir avec le crash ? | Open Subtitles | سيد كوبير هل أوين أخبرك بأن لديه يد في تحطم الطائرة |
Votre boss, Charles Cooper, vient juste de vous dire qu'il ne vous servirait pas d'alibi pour le meurtre d'Hank Gerard. | Open Subtitles | وقد أخبرك مديرك تشارلز كوبير بأنه لن يقدم لك حجة غيابك لجريمة قتل هانك جيرارد |
Une chaussure de sport, la description des baskets que portait Megan Cooper la nuit dernière. | Open Subtitles | تَجاري الأحذيةُ وصفَ أحذيةِ الرياضة مايجن كوبير كَانتْ تَلْبسُ ليلة أمس. |
Mlle Kentner, la voiture qui a percuté Megan Cooper a laissé un morceau cassé de clignotant sur la route. | Open Subtitles | الآنسة. Kentner، السيارة التي ضَربتْ مايجن كوبير اليسار a كَسرَ ضوءَ إشارةِ دورِ في الطريقِ. |
Je ne pense pas que nous avons besoins de rester là et retenir la théorie'Alice Cooper veut une chaise antique'. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد نَحتاجُ لوَقْف هنا ويَلتقطُ على حِدة حاجات ألِس كوبير نظرية كرسي أثريةِ. |
Je suis le Dr Sheldon Cooper, auteur principal de ce rapport. | Open Subtitles | الدكتور شيلدن كوبير هنا و أنا المؤلف الرئيسي لهذه الورقة العلمية |
Le droit de propriété et le contrôle véritables sur les sociétés Liberia Travel Services et Air Services Incorporated restent opaques et cachent l'implication de Randolph Cooper. | UN | ولا تزال مسألة تحديد ملكية الوكالة الليبرية لخدمات السفر وشركة الخدمات الجوية والجهة التي تسيطر عليها، تعوزها الشفافية، كما أنها تخفي مشاركة راندولف كوبير. |
Walt, Cooper est là ! | Open Subtitles | كوبير هنا يا والت |
Je pense que Cooper va me virer. | Open Subtitles | فكّرْ كوبير سَيَتْركُني أَذْهبُ. |
Je dis que l'agent du FBI Harold Cooper, m'a battu sous les ordres de l'assistant du Procureur Thomas Connolly. | Open Subtitles | ." أقول لك بأن العميل الفدرالي " هارلود كوبير قد ضربني تحت أوامرٍ من مساعد وزير العدل ." توماس كونولي" |
Le groupe d'intervention, Cooper... | Open Subtitles | إنكنتبحاجةلأي شئ, فسأكونبجانبك. "فرقةعمل"كوبير. |
Clay dans le coin à droite, contre l'Anglais Cooper. | Open Subtitles | كلاي من أليمين ضد كوبير البريطاني |
Et si Cal et elle, avaient des enfants après le mariage? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو هي وكال كوبير ينجبا أطفال يوما ما عندما يتزوجا؟ |