"كوب من الماء" - Traduction Arabe en Français

    • un verre d'eau
        
    • de l'eau
        
    Tout le monde la trouve trop bizarre parce qu'elle ne peut pas finir un verre d'eau. Open Subtitles الجميع يعتقد أنها غريبة جداً لأنها لاتستطيع الإنتهاء من شرب كوب من الماء
    Alors écrase 2 cachets, et mets les dans un verre d'eau. Open Subtitles الان اسحقى حبتين و ضعيهم فى كوب من الماء
    Peu de temps après, un verre d'eau a été versé par terre. UN وبعد ذلك بفترة قصيرة، ألقي كوب من الماء على اﻷرض.
    Je peux avoir un verre d'eau gazeuse ? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على كوب من الماء الفوار؟
    Je t'apporte de l'eau. File le flacon, je vais l'ouvrir. Open Subtitles سأحضر لك كوب من الماء أعطني العبة لأفتحها لك
    Vous devriez manger quelque chose ou boire un verre d'eau. Open Subtitles ربما بإمكانك الإستفاد من أكل شيء ما أو كوب من الماء
    Si vous voulez arrêter, un verre d'eau ou autre, n'hésitez pas. Open Subtitles الآن، إذا كنت بحاجة إلى التوقف، في حاجة الى كوب من الماء أو أي شيء، وهذا على ما يرام. حسنا؟
    Tu veux un verre d'eau ? Open Subtitles اعذرنى يا لنكولن, هل يمكن ان تشرب كوب من الماء او شيئ مثل ذلك؟
    La ferme, pékin de mes deux ! un verre d'eau, quoi ! Open Subtitles اخرس عليك اللعنة كل الذى اريده كوب من الماء
    - un verre d'eau glacée. - Un demi, un verre de vin blanc, Open Subtitles كوب من الماء المثلج بيرة لاجر ، نبيذ أبيض
    Puis-je avoir un verre d'eau ? Chapitre Neuf Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على كوب من الماء ، لو سمحت ؟
    C'est un verre d'eau. Open Subtitles إنه كوب من الماء ماما, لقد كانت هذه فكرتي
    Bon, 500 $ pour un verre d'eau. C'est ma dernière offre. Open Subtitles 500دولار مقابل كوب من الماء هذا عرضي الآخير
    Dites-moi où je peux trouver un verre d'eau, s'il vous plaît. Open Subtitles لكن تعرفين أين أستطيع أن أحصل على كوب من الماء
    Maintenant, je comprends pourquoi il est si dur d'avoir un verre d'eau. Open Subtitles لهذا السبب لا أستطيع أن أحصل على كوب من الماء في هذه البلدة
    Je peux avoir un verre d'eau? Open Subtitles أيمكنني أن أحصل على كوب من الماء , من فضلك ؟
    Le désert d'Arabie. Il est sec comme de l'amadou. un verre d'eau fraîche coûte jusqu'à cinq dollars. Open Subtitles ‫سيدي هذه صحراء عربية ناشفة جداً ‫فيها يباع كوب من الماء ب5 دولارات
    Auriez-vous un verre d'eau, s'il vous plaît ? Open Subtitles هل يمكنك إحظار كوب من الماء اذا تكرمت؟
    Je vais chercher un verre d'eau. Tu en veux un ? Open Subtitles سأجلب كوب من الماء هل تريد بعض؟
    J'ai d'abord besoin d'un verre d'eau. Open Subtitles لا أحتاج الى كوب من الماء أولاً
    Si, je veux bien de l'eau. Open Subtitles أو أجل , كوب من الماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus