"كوثائق مستقلة" - Traduction Arabe en Français

    • en tant que documents distincts
        
    • documents séparés
        
    En outre, permettezmoi de souligner que les règles de l'ONU n'autorisent pas la publication, en tant que documents distincts de la Conférence, des déclarations faites par les délégations en séance plénière, car ces déclarations sont systématiquement reproduites dans les comptes rendus in extenso des séances et font donc automatiquement partie de la documentation officielle de la Conférence du désarmement. UN وفضلاً عن ذلك، أود أن أؤكد أن نظم الأمم المتحدة لا تسمح بنشر أية بيانات تدلي بها الوفود في الجلسات العامة كوثائق مستقلة للمؤتمر، ذلك أن هذه البيانات تدرج دائماً ضمن المحاضر الحرفية وتصبح، بحكم الواقع، جزءاً من الوثائق الرسمية لمؤتمر نزع السلاح.
    Enfin, je voudrais souligner une nouvelle fois que le règlement de l'Organisation des Nations Unies n'autorise pas la publication des textes des déclarations faites par les délégations en séance plénière en tant que documents distincts de la Conférence. Ces déclarations sont déjà consignées dans les comptes rendus in extenso et font de ce fait partie de la documentation officielle de la Conférence du désarmement. UN وأخيرا وليس آخرا، أود أن أشدد أيضاً على أن أنظمة الأمم المتحدة لا تسمح بنشر أية بيانات تدلي بها الوفود في الجلسات العامة كوثائق مستقلة صادرة عن المؤتمر، ذلك أن هذه البيانات تدرج دائماً ضمن المحاضر الحرفية وتصبح، بحكم الواقع، جزءاً من الوثائق الرسمية لمؤتمر نزع السلاح.
    Si possible, le secrétariat devra terminer les synthèses et les évaluations des inventaires communiqués après cette date et les publier en tant que documents distincts (sous forme d'additifs au rapport), sous réserve que cela ne retarde pas l'examen des inventaires d'autres Parties visées à l'annexe I; UN وتقوم الأمانة، إن أمكن، باستكمال توليف وتقييم لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة بعد هذا التاريخ، وأن تنشر هذه التقييمات كوثائق مستقلة (إضافة لتقرير التوليف والتقييم) شريطة ألا يؤدي ذلك إلى تأخير عملية الاستعراض بالنسبة للأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول؛
    À cet égard, j'attire votre attention sur le paragraphe 5, qui a trait à la documentation de la Conférence, et je vous rappelle que les règles en vigueur à l'ONU ne permettent pas de faire traduire et distribuer sous forme de documents séparés les textes des déclarations faites en séance plénière. UN وأود في هذا الصدد أن استرعي انتباهكم إلى الفقرة 5 المتعلقة بوثائق المؤتمر، وأن أذكركم بأن نظم الأمم المتحدة لا تسمح بترجمة وتوزيع البيانات التي تدلي بها الوفود في الجلسات العامة كوثائق مستقلة لمؤتمر نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus