Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Miloon Kothari | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، ميلون كوثاري |
À sa septième session, il a nommé Raquel Rolnik pour succéder à Miloon Kothari, qui occupait les fonctions de rapporteur spécial depuis 2000. | UN | وعين المجلس في دورته السابعة راكيل رولنيك لتخلف ميلون كوثاري الذي كان يشغل منصب المقرر الخاص منذ عام 2000. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en temps qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري |
qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari | UN | الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري |
Mme Yakin Ertürk, M. Okechukwu Ibeanu et M. Miloon Kothari ont été élus membres du Comité. | UN | بينما انتُخب ياكين إيرتورك، وأوكيتشوكوو إبيانو، وميلون كوثاري أعضـاء في اللجنة. |
Mme Yakin Ertürk, M. Okechukwu Ibeanu et M. Miloon Kothari ont été élus membres du Comité. | UN | بينما انتُخب ياكين إيرتورك، وأوكيتشوكوو إبيانو، وميلون كوثاري أعضاء في اللجنة. |
M. Kothari a fait état de la réticence des tribunaux à faire appliquer la loi. | UN | وأشار السيد كوثاري إلى تردد المحاكم في المساعدة على إنفاذ القانون. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la nondiscrimination à cet égard, Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، السيد ميلون كوثاري |
10. En septembre 2000 la Commission a nommé M. Miloon Kothari Rapporteur spécial sur le logement convenable. | UN | 10- عينت اللجنة في أيلول/سبتمبر 2000 السيد ميلون كوثاري مقرراً خاصاً معنياً بالسكن اللائق. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, ainsi que sur le droit à la non-discrimination, M. Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز، السيد ميلون كوثاري |
qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari | UN | مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري |
du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari* | UN | في مستوى معيشي مناسب، السيـد ميلون كوثاري* |
du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari | UN | مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari*,** | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري* ** |
78. À la même séance, M. Kothari a répondu aux questions et fait des observations. | UN | 78- وفي الجلسة نفسها، رد السيد كوثاري على الأسئلة وأبدى ملاحظات. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination dans ce domaine, M. Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، ميلون كوثاري |
As-tu vu l'enregistrement d'Havelock et de Kothari? | Open Subtitles | هل رأيت لقطات الهجوم بين " هافلوك " و " كوثاري " ؟ |
Appelez et vous saurez où se trouve Filat Kothari. | Open Subtitles | " اتصل بها وستحصل على موقع " فيلات كوثاري |