Dites à Curtis Gates que je ne viendrai pas demain. | Open Subtitles | هل بامكانكِ اعلام كورتس جيتس أنني سأتغيّب غدًا |
- Curtis, la porte. - Une embuscade ! | Open Subtitles | عليك بالباب يا كورتس إنه كمين لجنى الأسنان |
- Embrasse Curtis pour moi. | Open Subtitles | سوف اتصل بكِ في غضون اسبوع او اسبوعان اوصلي حبي الى كورتس |
Marcia Barrientos, Wiliam Arturo Cortés Rodríguez, Carlos Villavicencio. | UN | مارسيا باريينتوس، وليام أرتورو كورتس رودريغيس، كارلوس فيليافيسنسيو |
Inspecteur Cortes, savez-vous qu'une bombe a explosé dans un IML ce matin ? | Open Subtitles | المحققه كورتس ربما لم تسمعين ولكن لقد إنفجرت قنبله في مبني للحكومه اليوم |
- C'était le client, et j'avais Cortez dans le viseur pendant l'appel. | Open Subtitles | - لقد تحدثت للعميل عبر الهاتف ورأيت (كورتس) عندما كنت اتحدث لم يكن هو المتصل |
Parfait. Fais ça, et, Curtis, travaille sur les communications, d'accord ? | Open Subtitles | جيد، حاولي ذلك، ويا (كورتس)، تابع محاولة الاتصال، اتفقنا؟ |
Ce ne sont que des brûlures au second degré, Curtis. | Open Subtitles | هذا محض حرق من الدرجة الثانية يا (كورتس). |
Vous n'êtes pas né Paul Curtis, mais... | Open Subtitles | انت لم تولد باسم بول كورتس كنت .. |
Je devais revenir avant que M. Curtis réalise que je me suis faufilée dehors. | Open Subtitles | احتجت إلي أن . أعود قبل أن يلاحظ السيد "كورتس" أني تسللت |
Mais on sait que Curtis a revendu les tickets de concert des victimes, ce qui n'est pas très futé. | Open Subtitles | ولكننا نعلم ان كورتس يسلخ ضحاياه |
Madame, je suis Curtis Beech, son avocat. - C'est bon... c'est bon. - Non, arrête. | Open Subtitles | أدعى النقيب " كورتس بيتش " محاميها الخاص ماذا تريد ؟ |
Mais ensuite Curtis m'a dit une chose qui a arrêté de me punir moi-même. | Open Subtitles | لكن (كورتس) قال شيئاً بعد ذلك جعلني أتوقف عن مجاهدة نفسي |
Né à Nassau le 10 décembre 1947 Burton Percival Curtis Hall a pris ses fonctions de Président de la Cour suprême et chef de la magistrature des Bahamas le 5 septembre 2001. | UN | تولى برتون بيرسيفال كورتس هول منصب رئيس القضاة ورئيس الهيئة القضائية في جزر البهاما في 5 أيلول/سبتمبر 2001. محل وتاريخ الميلاد:ناساو، جزر البهاما، 10 كانون الأول/ديسمبر 1947 |
Tu n'as rien appris de ce qu'il est arrivé à Curtis l'année dernière ? | Open Subtitles | أما تعلمت شيئًا مما حدث لـ (كورتس) العام الماضي؟ |
Si ce n'est que du repérage, alors pourquoi on n'a pas amené Rory et Curtis avec nous ? | Open Subtitles | إن كان محض استطلاع، فلمَ لم نصحب (روري) و(كورتس)؟ |
Et si Cortés était arrivé avant nous, et... Quoi ? | Open Subtitles | هل تعتقد انُ كورتس يمكن ان يصل هنا قبلنا و.. |
Cortés. Mon Seigneur, qu'y a-t-il? | Open Subtitles | كورتس سيدى، ما هذا؟ |
Cortes essaie de me faire porter le chapeau ? | Open Subtitles | إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه |
Je dois appeler le chef Cortez ? | Open Subtitles | هل يتحتم علي ان اتصل برئيس الأمن(كورتس)؟ |
Ces 5 dernières années, il n'y a eu qu'une poignée d'infections de Kurz à travers le monde. | Open Subtitles | إلى أي مدة نادر ؟ - في الخمس السنوات الماضية - كانت هناك حفنة .من الإصابات كورتس في جميع أنحاء العالم |
Tu as raison, Kurtis. | Open Subtitles | أنت صحيح، كورتس. |
Études juridiques : Barrister at law (Middle Temple Inn of Courts). | UN | الدراسات القانونية: المرافعات القانونية في ميدل تمبل إن أوف كورتس. |