Palin ne peut pas annuler Katie Couric la même semaine. | Open Subtitles | وتلغي بالين مقابلة كاتي كوريك في نفس الاسبوع |
Les gens regardent Katie Couric et Tina Fey en boucle. | Open Subtitles | الناس تشاهد كاتي كوريك وتينا فاي مراراً وتكراراً |
Pas les locales. Peut-être Katie Couric ou Oprah. | Open Subtitles | لا أتحدث عن الأخبار المحليةربما في ـ كايتي كوريك ـ أو ـ أوبرا ـ |
Pour votre information, c'est Le Querrec qui a piégé la porte de Maxence. | Open Subtitles | هل مازال هنا ، هذا الموتون؟ ليكن بعلمك، كوريك هو من نصب الفخ على باب ماكسان |
Mais Corrick est resté sur le vaisseau en feu. | Open Subtitles | لكن كوريك ، كان ما يزال ، على متن جالوت عندما إندلعت النيران |
M. Darius Kurek (Suisse) | UN | السيد داريوس كوريك سويسرا |
Kocourek n'a rédigé aucun rapport sur les informations rapportées par Bergner, exact ? | Open Subtitles | كوريك لم يُجهز تقريراً للمعلومات التي سُلمت له عن طريق بيرغنر أليس كذلك؟ |
Cette joyeuse petite chienne de Katie Couric a répondu ? | Open Subtitles | هل ردت هذه المتعجرفة الساقطة كاتي كوريك حتى الان؟ |
Ici Katie Couric en direct du siège de Petromundo. | Open Subtitles | هذه هى كيتي كوريك فى بث حي من المركز الرئيسي بيتروموندو |
On ne devrait pas plutôt préparer votre interview avec Couric ? | Open Subtitles | ألا تعتقدي اننا يجب أن نستعد للقائك على المستوى القومي مع كوريك أولاً؟ |
Je démissionnerai avec joie si tu veux me blâmer pour Couric. | Open Subtitles | أنا أستقيل بسرور إذا أردت أن تلومني على لقاء كوريك |
Parce que si c'est comme Couric, on ne s'en remettra pas. | Open Subtitles | لأني أعتقد لو سار أمر كما كان مع كوريك لا أعتقد اننا سنتمكن من ان نتعافى |
Mme le Gouverneur, l'interview avec Katie Couric s'est mal passée. | Open Subtitles | سيادة المحافظة،لقاء كاتي كوريك لم يسير على ما يرام |
Vous êtes l'écrivain découvert par Katie Couric. | Open Subtitles | أنت ذاك الكاتب الذي هرب من مقابلة "كايتي كوريك". |
Katie Couric ou Meredith Vieira? | Open Subtitles | كـ كايتي كوريك أو ميريديث فييرا؟ |
On devrait vraiment vous préparer pour l'interview avec Katie Couric. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بالاعداد لمقابلة كاري كوريك |
On devrait oublier Couric. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ماكان يجب أن نقابل كوريك |
Souvenez-vous bien de ce nom-là: Le Querrec. | Open Subtitles | كوريك عليك أن تذكر هذا الاسم |
Un jeune maître d'équipage nommé Eddie Corrick. | Open Subtitles | صوت فتىّ يدعى إيدى كوريك |
VicePrésident/Rapporteur: M. Darius Kurek (Suisse) | UN | نائب الرئيس والمقرر: السيد داريوس كوريك (سويسرا) |
Tom Kocourek a dit à Stevie... | Open Subtitles | توم كوريك قال لـ ستيفي |