"كوليج" - Traduction Arabe en Français

    • Collège
        
    • s College
        
    • King's
        
    • de Londres
        
    1981 : Assistant au Collège de France (chaire de droit international du professeur René Jean Dupuy) UN ١٩٨١: معيد في كوليج دي فرانس )كرسي القانون الدولي للاستاذ رينيه جان دوبوي(.
    :: La formation des techniciennes en énergie solaire en partenariat avec Barefoot Collège organisée en Inde; UN - تدريب التقنيات في مجال الطاقة الشمسية في إطار شراكة مع مؤسسة " بارفوت كوليج " ، وهو تدريب يجرى تنظيمه في الهند.
    2. Professeur au Collège de France UN أستاذ، كوليج دي فرانس
    L'équipe qui avait le mieux plaidé avait été celle du King's College de Londres. UN وكان فريق كلية كنغز كوليج في لندن الأفضل في المرافعات الشفوية.
    De 1999 à 2000, elle a été chargée de recherche principale au Centre for Defence Studies du King's College (Londres) et, de 1990 à 1999, maître de recherche à la Brookings Institution. UN وعملت في الفترة بين عامي 1999 و 2000، كزميل بحوث أقدم في مركز دراسات الدفاع، في كينجز كوليج في لندن وخلال الفترة من 1990 إلى 1999، عملت زميلة بحوث أقدم في معهد بروكينغز.
    1981 Assistant, Collège de France (chaire de droit international du professeur René-Jean Dupuy) UN 1981 أستاذ مساعد، كوليج دي فرنس (أستاذ كرسي رينيه جان دو بوي للقانون الدولي)
    L'enseignement secondaire peut aboutir à l'université, par exemple au Collège de Genève, à une formation professionnelle dans des écoles ou des entreprises ou à un enseignement général, par exemple l'Ecole de culture générale. UN وقد يمكن للتعليم الثانوي أن يقود إلى الجامعة أي " كوليج دي جنيف " ، وإلى التدريب المهني في المدارس أو الأعمال أو التعليم العام مثلا إكول دي كويلتير جنيرال.
    1981 Assistant au Collège de France (chaire de droit international du professeur René Jean Dupuy). UN 1981 أستاذ مساعد، كوليج دي فرنس (أستاذ كرسي رينيه جان دو بوي للقانون الدولي).
    Collège Libermann, Douala UN كوليج ليبرمان، دوالا
    Mme Françoise Héritier-Augé (France), directrice du Laboratoire d'anthropologie sociale de l'École des hautes études en sciences sociales, Collège de France UN فرانسواز إريتييه - أوجي (فرنسا) مديرة مختبر الأنثروبولجيا الاجتماعية، كلية الدراسات العليا في العلوم الاجتماعية، كوليج دي فرانس
    Mme Françoise HÉRITIER-AUGÉ (France), Directrice du Laboratoire d'anthropologie sociale, École des hautes études en sciences sociales, Collège de France UN اﻷستاذة فرانسواز إيريتييه - أوجيه )فرنسا(، مديرة، مختبر اﻷنثروبولوجيا الاجتماعية، كلية الدراسات العليا في العلوم الاجتماعية، كوليج دو فرانس
    Mme Françoise Héritier-Augé (France), Directrice du Laboratoire d’anthropologie sociale, École des hautes études en sciences sociales, Collège de France UN اﻷستاذة فرانسواز إيريتيي - أوجي )فرنسا(، مديرة، مختبر اﻷنثروبولوجيا الاجتماعية، كلية الدراسات العليا في العلوم الاجتماعية، كوليج دو فرانس
    Plus concrètement, M. Forman se félicite de la proposition faite par le King's College de Londres de mettre en place un programme de formation pour les jeunes africains. UN وبصورة أكثر تحديدا، أشار الأستاذ فورمان بتقدير إلى اقتراح لكينغس كوليج في لندن يرمي إلى وضع برنامج تدريب للشباب الأفريقي.
    1959-1960 : Queen's College - Université d'Oxford UN ١٩٥٩-١٩٦٠ كوينز كوليج - جامعة أوكسفورد
    1991-1992 : King's College, Londres - Maîtrise de droit, avec spécialisation en droit international des affaires UN كينغز كوليج (Kings College)، لندن - ١٩٩١-٢٩٩١ - ماجستير في الحقوق، مع التخصص في قانون اﻷعمال التجارية الدولية.
    Il n'existe qu'une seule école secondaire fédérale dans tout le pays, le King's College de Lagos. UN وهناك مدرسة ثانوية اتحادية واحدة في البلد )كنجز كوليج في لاغوس(.
    Réagissant à la proposition du King's College de Londres, présentée par M. Forman, le représentant de la Guinée craint qu'elle ne se traduise par une nouvelle fuite des cerveaux africains et demande d'où viendront les étudiants et comment ils seront sélectionnés. UN في إطار رده على اقتراح كينغس كوليج الذي قدمه الأستاذ فورمان، أعربت غينيا عما يساورها من قلق إزاء احتمال حدوث المزيد من ' ' هجرة الأدمغة`` من أفريقيا، وتساءل عن الجهات التي سيأتي منها طلبة هذا البرنامج، والكيفية التي سيتم اختيارهم بها.
    Pour contribuer à solutionner ce lancinant problème de personnel, Mme Funmi Olonisakin de King's College, à Londres, propose une excellente solution pratique pour constituer un bassin de décideurs et de spécialistes très qualifiés qui pourront travailler au sein des organisations régionales et sous-régionales africaines. UN 5 - وللعمل على معالجة مشكل الموظفين القديم العهد، وضعت الدكتورة فونمي أولونيساكين من كينغس كوليج مقترحا عمليا ممتازا لإنشاء مجموعة من واضعي السياسات والممارسين من ذوي المؤهلات العالية للعمل في المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus