Sois patiente et laisse l'univers te dire quoi faire. | Open Subtitles | فقط كوني صبورة ودعي الكون يخبرك بما ستفعليه |
Sois patiente. | Open Subtitles | ومن ثم بعد ذلك يكون افضل فقط كوني صبورة |
Pardonne-moi. Sois patiente avec moi. | Open Subtitles | سامحيني كوني صبورة معي |
Max, il va y avoir beaucoup de monde qui voudra attirer mon attention, donc Soit patiente s'il te plaît et tiens toi debout près de moi pour un éventuel besoin de soutien. | Open Subtitles | والذي سيجلب إهتمامي، لذا أرجوكِ كوني صبورة وقفي بجانبي للدّعم.. |
Soyez patiente. Vos amies reviendront. Elles reviennent toujours. | Open Subtitles | كوني صبورة ، ستعود صديقاتك هن يعدن دائماً |
Patience ! Ça s'arrangera dans une seconde. Hé ! | Open Subtitles | فقط كوني صبورة ستتضح الرؤية بعد قليل |
Sois patiente, il ne va pas bien. | Open Subtitles | كوني صبورة .. أبوكم ليس بصحة جيدة |
Et je lui disais : "Ne t'inquiète pas, Sois patiente". | Open Subtitles | كنت أخبرها، "لا تقلقي، كوني صبورة" |
Sois patiente. | Open Subtitles | فقط كوني صبورة. |
- Sois patiente. - Je ne supporte plus ses humeurs. | Open Subtitles | كوني صبورة - انا دائماً اعاني - |
Sois patiente. | Open Subtitles | فقط كوني صبورة حســــ ــــناً |
Mais je t'aime ! Sois patiente. Quand divorceras-tu ? | Open Subtitles | ..أنت لم - فقط كوني صبورة ليـس اكثر - |
Sois patiente. C'est presque l'heure. | Open Subtitles | كوني صبورة يكاد يحين الوقت |
Sois patiente, ma chérie. | Open Subtitles | كوني صبورة ياعزيزتي. |
Sois patiente avec lui. | Open Subtitles | . حسناً فقط كوني صبورة عليه |
Sois patiente. Fais-lui confiance. | Open Subtitles | كوني صبورة ثقي به |
Soit patiente Carine. | Open Subtitles | كوني صبورة يا (كارين) |
Mais Soit patiente. | Open Subtitles | لكن كوني صبورة |
Restez assise, Soyez patiente, et vous le verrez. | Open Subtitles | -حسناً لاتفقدي رباطة جأشك , كوني صبورة وسترينه |
- Soyez patiente, tout se passera bien. | Open Subtitles | -فقط كوني صبورة, كل شيء سيكون على ما يرام |
Patience , mon amie. | Open Subtitles | كوني صبورة .. صديقتي |