"كيرونا" - Traduction Arabe en Français

    • Kiruna
        
    Le Sámi Teáther est basé à Kiruna et Tärnaby, et son siège social à Kiruna. UN ويوجد المسرح الصامي في كيرونا وتيرنابي، ومقره الرسمي في كيرونا.
    12. La suite du stage s'est déroulée à Kiruna, dans les locaux de Satellus AB. UN 12- وعقد الجزء التالي من الدورة في كيرونا في مرافق مؤسسة ساتيلوس.
    VII. Centre spatial suédois de Kiruna UN سابعا- كيرونا - المركز السويدي لشؤون الفضاء
    La charge utile a été conçue par l'Institut suédois de physique spatiale de Kiruna. UN وكان المعهد السويدي للفيزياء الفضائية في كيرونا هو الذي قام بتصميم حمولة الساتل .
    La charge utile du satellite a été mise au point par l'Institut suédois de physique spatiale de Kiruna. UN وقام المعهد السويدي للفيزياء الفضائية في كيرونا بتصميم الحمولة .
    Groupes de recherche : Institut suédois de physique spatiale de Kiruna; Institut suédois de physique spatiale d'Uppsala; et Département de physique des plasmas du laboratoire Alfvén de l'Institut royal de technologie de Stockholm. UN الجهات : المعهد السويدي للفيزياء الفضائية في كيرونا ؛ والمعهد السويدي للفيزياء الفضائية في أوبسالا ؛ وقسم فيزياء البلازما التابع لمختبر ألففين بمعهد التكنولوجيا الملكي في استكهولم
    12. La suite du stage s'est déroulée à Kiruna, dans les locaux de Metria Satellus AB. UN 12- وعقد الجزء التالي من الدورة في كيرونا في مرافق مؤسسة Metria Satellus AB.
    8. Esrange et l'environnement scientifique qui s'est développé à Kiruna représentent une ressource précieuse. Des scientifiques venus du monde entier s'y rassemblent pour travailler sur des projets communs. UN وتشكل محطة ايسرانج والبيئة العلمية التي نشأت في كيرونا أحد الموارد القيمة، إذ يجتمع هنا علماء من مختلف أنحاء العالم للعمل في مشاريع مشتركة.
    5.6 En ce qui concerne les marques de télécopie visibles sur les pièces, le requérant indique que ces dernières ont été télécopiées d'Iran au bureau du Conseil des migrations à Kiruna. UN 5-6 وفيما يتعلق بعلامات الفاكس على الوثائق، ذكر صاحب الشكوى أن تلك الوثائق قد أُرسلت بالفاكس من إيران إلى جهاز فاكس مكتب مجلس الهجرة في كيرونا.
    12. Le reste du stage s’est déroulé à Kiruna, dans les locaux de la Société suédoise de l’espace (SSC Satellitbild). UN ٢١- وعقد الجزء اللاحق من الدورة في كيرونا في مرافق مؤسسة الفضاء السويدية )إس إس سي ساتليتبلد(.
    C’est une des raisons pour lesquelles a été créé, à Kiruna, l’Institut suédois des techniques d’information géographique, qui propose des stages de formation aux applications concrètes de la télédétection. UN ولهذا الغرض ، أنشىء في كيرونا المعهد السويدي لتكنولوجيا المعلومات الجغرافية . ويعرض هذا المعهد دورات تدريبية تتعلق بالتطبيقات العملية للاستشعار عن بعد .
    À Kiruna, des visites ont été organisées à l’intention des participants sur un certain nombre de sites intéressants, notamment la station réceptrice de l’ESA/Salmijarvi et la station de satellites Esrange, ainsi que la mine souterraine de Kirunavaara. UN وأثناء وجود المشتركين في كيرونا رتبت لهم زيارة لعدد من المواقع المهمة ، منها محطتا الاستقبال الساتلي في سالميارخي واسرانج التابعتان لﻹيسا ومنجم كيرونافارا الباطني .
    La station Satellitbild de Kiruna traite et distribue les données SPOT en coopération avec la société française Spotimage. UN وتقوم منشأة ساتليتبلد التابعة لمؤسسة الفضاء السويدية والموجودة في كيرونا بمعالجة وتوزيع بيانات سبوت ، بالتعاون مع شركة سبوتيماج الفرنسية .
    La Suède collabore avec la France dans le cadre du programme de système de satellite de télédétection SPOT, et la station de Kiruna est l'une des deux principales stations du réseau SPOT. UN وتتعاون السويد مع فرنسا في برنامج سبوت للاستشعار الساتلي عن بعد ، ومرفق كيرونا هو احدى المحطتين الرئيسيتين في شبكة سبوت .
    L'Institut de physique spatiale de Kiruna et la Swedish Space Corporation ont conçu des expériences de mesures de la distribution en masse et en énergie des ions et des électrons de la magnétosphère. UN أنشأ معهد الفيزياء الفضائية في كيرونا ومؤسسة الفضاء السويدية تجارب لقياس توزيع كتلة وطاقة اﻷيونات والالكترونات في الغلاف المغنطيسي .
    L'Institut de physique spatiale de Kiruna réalisera des études sur le plasma chaud (ASPERA) dans le cadre de la future mission Mars-96. UN وسوف يشارك معهد الفيزياء الفضائية في كيرونا بتجارب البلازما الساخنة (ASPERA) في مشروع مارس - ٦٩ المزمع تنفيذه .
    Esrange est une base de recherche spatiale située dans le nord de la Suède, à proximité de la ville de Kiruna, à environ 68 degrés de latitude Nord, et qui est gérée par la Swedish Space Corporation. UN ايسرانج هي محطة أبحاث فضائية سويدية تقع في الجزء الشمالي من السويد ، بالقرب من مدينة كيرونا ، على خط عرض ٨٦ درجة شمالا بالتقريب ، وتدير مؤسسة الفضاء السويدية هذه المحطة .
    3. Kiruna: le centre suédois de l'espace UN كيرونا - المركز الفضائي السويدي
    La Déclaration ministérielle de Kiruna, adoptée en mai 2013, fixe le mandat du Conseil de l'Arctique pour la période 2013-2015 et les grandes lignes de la vision commune des États et des Participants permanents autochtones de l'Arctique en ce qui concerne le développement de la région. UN 119 - القطب الشمالي - يحدّد إعلان كيرونا الوزاري، الذي اعتمد في أيار/مايو 2013، عمل مجلس المنطقة القطبية الشمالية للفترة 2013-2015، ويضع رؤية مشتركة لدول المنطقة القطبية الشمالية والمشاركين الدائمين من الشعوب الأصلية لتنمية المنطقة.
    Nina von Krusenstierna (Suède) a exposé les buts et les activités du Campus spatial de Kiruna, institut gouvernemental suédois qui réalisait des recherches pures sur la physique spatiale. UN 28- وقدمت السيدة نينا فون كروسنستيرنا (السويد) فكرة عن أهداف مجمّع كيرونا للفضاء، وهو معهد بحوث سويدي حكومي يتولى إجراء البحوث الأساسية في مجال فيزياء الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus