Comment oses-tu t'adresser à un garde la Reine comme ça ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على مخاطبة أحد فرسان الملكة بهذا الشكل؟ |
Comment oses-tu parler de ma mère de cette manière ! | Open Subtitles | كيف تجرؤين على التكلم عن والدتي بهذه الصورة |
Comment oses-tu interrompre notre rituel sacré entre père et fils ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على مقاطعة الشعائر المقدسة بين أب وابنه؟ |
Comment osez-vous, devant mon fils qui vient juste de vivre l'expérience la plus traumatisante de sa vie. | Open Subtitles | كيف تجرؤين أمام إبني الذي عاش أسوأ تجارب حياته ؟ |
Comment osez-vous dire ces choses au sujet de mon mari! | Open Subtitles | كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟ |
Comment oses-tu, Comment oses-tu venir à moi maintenant, alors que je suis cette chose? | Open Subtitles | كيف تجرؤين، كيف تجرؤين أن تَجيئي لي الآن، و أنا هكذا؟ |
Comment oses-tu parler ainsi ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على قول شيء كهذا؟ هل أنت مجنونة؟ |
Comment oses-tu t'adresser à moi, négresse ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على فتح فمكِ القذر أمامي أيتها الزنجية |
Comment oses-tu faire en sorte que Tan te cherche ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على جعل تان يذهب و يبحث عنك ؟ |
Comment oses-tu manquer autant de romantisme et être aussi égoïste ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً. |
Comment oses-tu revenir ici comme si tu organisais tout ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟ |
Comment oses-tu montrer à ma fille une vie d'amusement et de possibilités ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تري ابنتي حياة من المرح والإمكانيات؟ |
Comment oses-tu te servir de moi à des fins purement égoïstes et... | Open Subtitles | كيف تجرؤين على استخدامي لأنانيتك الشخصية أوه. |
Sorcière, Comment oses-tu invoquer Osiris? | Open Subtitles | ساحرة , كيف تجرؤين استدعاء أوزوريس في هذه المهمة ؟ |
Comment osez-vous faire jouer les enfants ici ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على جلب الأطفال هنا ليلعبوا أنها الكنيسة |
Comment osez-vous faire ces accusations qui sont infondées ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين لاثارة هذه الاتهامات التي لا أساس لها؟ |
Comment osez-vous l'emmener dans un endroit aussi misérable ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على إحضاره إلى مكان رديء كهذا ؟ |
Tu oses dire ça alors que tu ne sais rien de lui. | Open Subtitles | كيف تجرؤين التحدث عن شيء لا تفهمينه حرفياً ؟ |
Comment peux-tu dire ça ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على التلميح بأنني لا أريد؟ |
Quel culot ! | Open Subtitles | كيف تجرؤين على قول هذا؟ |
De quel droit tu supposes que je n'ai aucune capacité émotive ? Ou peu importe le mot ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الظنّ بأنّي أملك أيّ مقدرة عاطفيّة؟ |
Comment oses tu désobéir et partir de la maison. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على عصيان أوامرنا بالبقاء في المنزل؟ |
Comment as-tu osé faire à Tessa cette coiffure ridicule. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أنْ تعرضي على تيسا هذه التسريحة السخيفة. |
Comment avez-vous osé ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على فعل هذا بي؟ |
- Insolente! - Reste tranquille! | Open Subtitles | ...كيف تجرؤين |
Quelle audace ! | Open Subtitles | المخلوق الاسمى قى الكون كيف تجرؤين على ذلك |