"كيف تجرؤين" - Traduction Arabe en Français

    • Comment oses-tu
        
    • Comment osez-vous
        
    • Tu oses
        
    • Comment peux-tu
        
    • Quel culot
        
    • quel droit
        
    • Comment oses tu
        
    • Comment as-tu osé
        
    • Comment avez-vous osé
        
    • Insolente
        
    • Quelle audace
        
    Comment oses-tu t'adresser à un garde la Reine comme ça ? Open Subtitles كيف تجرؤين على مخاطبة أحد فرسان الملكة بهذا الشكل؟
    Comment oses-tu parler de ma mère de cette manière ! Open Subtitles كيف تجرؤين على التكلم عن والدتي بهذه الصورة
    Comment oses-tu interrompre notre rituel sacré entre père et fils ? Open Subtitles كيف تجرؤين على مقاطعة الشعائر المقدسة بين أب وابنه؟
    Comment osez-vous, devant mon fils qui vient juste de vivre l'expérience la plus traumatisante de sa vie. Open Subtitles كيف تجرؤين أمام إبني الذي عاش أسوأ تجارب حياته ؟
    Comment osez-vous dire ces choses au sujet de mon mari! Open Subtitles كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟
    Comment oses-tu, Comment oses-tu venir à moi maintenant, alors que je suis cette chose? Open Subtitles كيف تجرؤين، كيف تجرؤين أن تَجيئي لي الآن، و أنا هكذا؟
    Comment oses-tu parler ainsi ? Open Subtitles كيف تجرؤين على قول شيء كهذا؟ هل أنت مجنونة؟
    Comment oses-tu t'adresser à moi, négresse ? Open Subtitles كيف تجرؤين على فتح فمكِ القذر أمامي أيتها الزنجية
    Comment oses-tu faire en sorte que Tan te cherche ? Open Subtitles كيف تجرؤين على جعل تان يذهب و يبحث عنك ؟
    Comment oses-tu manquer autant de romantisme et être aussi égoïste ? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً.
    Comment oses-tu revenir ici comme si tu organisais tout ? Open Subtitles كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟
    Comment oses-tu montrer à ma fille une vie d'amusement et de possibilités ? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تري ابنتي حياة من المرح والإمكانيات؟
    Comment oses-tu te servir de moi à des fins purement égoïstes et... Open Subtitles كيف تجرؤين على استخدامي لأنانيتك الشخصية أوه.
    Sorcière, Comment oses-tu invoquer Osiris? Open Subtitles ساحرة , كيف تجرؤين استدعاء أوزوريس في هذه المهمة ؟
    Comment osez-vous faire jouer les enfants ici ? Open Subtitles كيف تجرؤين على جلب الأطفال هنا ليلعبوا أنها الكنيسة
    Comment osez-vous faire ces accusations qui sont infondées ? Open Subtitles كيف تجرؤين لاثارة هذه الاتهامات التي لا أساس لها؟
    Comment osez-vous l'emmener dans un endroit aussi misérable ? Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضاره إلى مكان رديء كهذا ؟
    Tu oses dire ça alors que tu ne sais rien de lui. Open Subtitles كيف تجرؤين التحدث عن شيء لا تفهمينه حرفياً ؟
    Comment peux-tu dire ça ? Open Subtitles كيف تجرؤين على التلميح بأنني لا أريد؟
    Quel culot ! Open Subtitles كيف تجرؤين على قول هذا؟
    De quel droit tu supposes que je n'ai aucune capacité émotive ? Ou peu importe le mot ? Open Subtitles كيف تجرؤين على الظنّ بأنّي أملك أيّ مقدرة عاطفيّة؟
    Comment oses tu désobéir et partir de la maison. Open Subtitles كيف تجرؤين على عصيان أوامرنا بالبقاء في المنزل؟
    Comment as-tu osé faire à Tessa cette coiffure ridicule. Open Subtitles كيف تجرؤين على أنْ تعرضي على تيسا هذه التسريحة السخيفة.
    Comment avez-vous osé ? Open Subtitles كيف تجرؤين على فعل هذا بي؟
    - Insolente! - Reste tranquille! Open Subtitles ...كيف تجرؤين
    Quelle audace ! Open Subtitles المخلوق الاسمى قى الكون كيف تجرؤين على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus