"كيف عرفتِ" - Traduction Arabe en Français

    • Comment tu sais
        
    • Comment sais-tu
        
    • Comment saviez-vous
        
    • Comment tu le sais
        
    • Comment le sais-tu
        
    • Comment le savez-vous
        
    • Comment tu as su
        
    • Comment connaissez-vous
        
    • Comment t'as su
        
    • Comment savais-tu
        
    • Comment tu l'as su
        
    • Comment as-tu su
        
    • Comment tu savais
        
    • Comment vous savez
        
    • Comment vous avez su
        
    - Comment tu sais dans quelle cabine il est ? Open Subtitles كيف عرفتِ رقم الغرفة التى هو بها ؟
    Comment tu sais que c'est le bon endroit ? Open Subtitles كيف عرفتِ أنها البقعة المناسبة؟
    Non. Comment sais-tu que ce ne sont pas d'autres mensonges ? Open Subtitles كيف عرفتِ أن هذه ليست مجرد المزيد من الأكاذيب؟
    Comment saviez-vous pour le whisky ? Open Subtitles لكن كيف عرفتِ اني سأختر السكوتش؟ لم أعرف.
    Comment tu le sais ? Open Subtitles و كيف عرفتِ ذلك؟
    - Comment le sais-tu ? Open Subtitles كيف عرفتِ هذا ؟
    - Comment le savez-vous ? Open Subtitles كيف عرفتِ بشأنه؟ يبدو بأننا ..
    Comment tu as su que tu l'aimais quand tu l'as rencontré ? Open Subtitles كيف عرفتِ أنّكِ تحبّيه عندما التقيتِهِ أوّل مرة؟
    Comment tu sais ça ? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Comment tu sais ça ? Open Subtitles كيف عرفتِ هذا ؟
    Comment tu sais que c'est un pneu crevé ? Open Subtitles كيف عرفتِ أن إطار سيارتكِ معطوب
    Comment sais-tu que j'ai appris à lire? Open Subtitles كيف عرفتِ بأنّه بإمكاني أن أكتُب؟
    Comment sais-tu que je vais bosser là-bas ? Avery en a parlé. Open Subtitles كيف عرفتِ بأنني تطوعت بالعيادة ؟
    Et Comment sais-tu que ce sont des anciens flics ? Open Subtitles كيف عرفتِ أنهم أفراد شرطة سابقين؟
    Mais je dois demander Comment saviez-vous qu'il y aurait un test anti-drogue aujourd'hui? Open Subtitles ولكن هل يمكنني أن أسألكِ , كيف عرفتِ بأنه يوجد فحص عن تعاطي المخدرات اليوم ؟
    Comment saviez-vous où me trouver ? Open Subtitles كيف عرفتِ بأنكِ يجب أن تكوني هناك لمساعدتي؟
    Oui, et d'ailleurs, Comment tu le sais? Open Subtitles مما يجعلنا نعود إلى كيف عرفتِ هذا؟
    - Comment le sais-tu ? Open Subtitles كيف عرفتِ هذا ؟
    Une belle journée à la mer. Comment le savez-vous ? Open Subtitles ــ حسناً , أنه شاطئ جميل ــ كيف عرفتِ
    Comment tu as su que papa était le bon ? Open Subtitles عندما عثرتِ على أبي ، كيف عرفتِ بأنه هو المنشود ؟
    Comment connaissez-vous mon nom ? Open Subtitles كيف عرفتِ أسمي؟
    Si tu n'as pas pu les voir, Comment t'as su que c'était des feux d'artifice ? Open Subtitles إذا لم تكوني قد رأيتهم كيف عرفتِ انها كانت ألعاب النارية؟
    Tu as dit qu'elle me m'étaient en colère. Comment savais-tu ? Open Subtitles لقد قلتِ بأنهم سيجعلونني غاضبا، كيف عرفتِ ذلك ؟
    - Comment tu l'as su ? Open Subtitles - كيف عرفتِ بالأمر؟
    Kima, Comment as-tu su que tu voulais être flic ? Open Subtitles (كيما) كيف عرفتِ بأنكِ تريدين أن تصبحي شرطية؟
    Comment tu savais qu'elle voulait un foyer ? Open Subtitles كيف عرفتِ أنّ ذلك سيجدي نفعاً بعرض بيتٍ عليها؟
    Je ne demanderai pas Comment vous savez. Open Subtitles كنتُ لأسأل كيف عرفتِ أنّه أنا، ولكنّي أظنّ أن ذلك ما ندفع لكِ من أجله...
    - Comment vous avez su ? Open Subtitles كيف عرفتِ بأمره؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus