Comment quelqu'un de si obsédé par sa famille peut-il ignorer ce que fait la sienne ? | Open Subtitles | كيف لشخص مبدد بفكرة عائلته يكون لديه تصور ما كانت عائلته الحقيقة تفعل؟ |
Comment quelqu'un du ciel a pu être en possession de notre symbole le plus sacré ? | Open Subtitles | كيف لشخص من قوم السماء الحصول على أكثر رمز مقدس لنا؟ |
Mais... j'essaie juste de comprendre Comment quelqu'un a pu entrer chez moi. | Open Subtitles | أحاول اكتشاف كيف لشخص أن يدخل منزلي وحسب. |
Comment un gars avec deux accusations a eu seulement 18 mois de détention protectrice ? | Open Subtitles | كيف لشخص مرتبط بقتل شخصين يحصل على عقوبة 18 شهر في الحبس الإحترازي ؟ |
Comment un type sans jugeote peut-il contrôler Tampa ? | Open Subtitles | إذن، كيف لشخص بمثل غبائه وخطورته التي لاتذكر أن يدير أعمال النّاس هنا في تامبا ؟ |
Comment peut-on dépouiller une femme qui fait des crises ? | Open Subtitles | يا إلهي , كيف لشخص ما أن يقوم بسرقة إمرأة تعاني من نوبة مرضيّة ؟ |
Comment quelqu'un qui vit reclus peut se faire toucher par un canon et soit si bien pris en charge ? | Open Subtitles | كيف لشخص يعيش منعزل عن المجتمع يحصل على اصابة من مدفع ويحصل على رعاية طبيه جيده ؟ |
Comment quelqu'un de si drôle et adorable finit avec un coloc aussi demeuré ? | Open Subtitles | كيف لشخص مثلك مضحك وظريف ان ينتهي به الحال مع ذلك الصديق؟ |
En fait, euh, ce que je recherche ici c'estde savoir Comment quelqu'un pourrait pomper de l'air dans le système de ventilation une fois que l'unité est scellée. | Open Subtitles | في الواقع ما أبحث عنه هنا كيف لشخص أن يضخ هواء في نظام التهوية حال إقفال الوحدة |
Comment quelqu'un peut-il vouloir repartir dans ce pays de dingues ? | Open Subtitles | ولكني لا زلت أفكر كيف لشخص أن يعود إلى هناك ؟ |
Parce que je me demande vraiment Comment quelqu'un avec la vie que vous avez peut m'apprendre quoi que ce soit. | Open Subtitles | لاني ، اتعرف ، فعلا بدأت اتعجب كيف لشخص وحياته التي اعددتها مع بعض يستطيع ان يعلمني اي شيء |
Comment quelqu'un comme vous se retrouve dans le désert ? | Open Subtitles | كنت أفكر، كيف لشخص مثلك أن يقرر القدوم إلى الصحراء؟ |
Mais, comment, quelqu'un comme toi, qui connaissais si bien la mer, n'as pas prévu le reflux ? | Open Subtitles | ولكن كيف لشخص يألف البحر جيّداً ألّا ينتبه إلى وقت الجزر؟ |
Comment quelqu'un de si colérique peut faire quelque chose de si doux? | Open Subtitles | كيف لشخص غاضب جدًّا يصنع شىء لذيذ جدًّا؟ إنها ليست دائمًا هكذا |
Comment quelqu'un peut quitter ce monde en un clin d'œil et être parti pour toujours. | Open Subtitles | كيف لشخص أن يرحل من عالمك في رمشة عين ويندثر للأبد إنّه... |
Comment un partenaire peut-il influencer les phases de l'autre? | Open Subtitles | كيف لشخص واحد ان يؤثر على المراحل الاخرى؟ |
Comment un autre ADN a pu rentrer dans les poumons de la victime ? | Open Subtitles | كيف لشخص آخر الحصول على الحمض النووي داخل الرئتين الضحية؟ |
Je ne pouvais pas comprendre Comment un époux pouvait s'égarer comme ça. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع فهم كيف لشخص متزوّج ان يفعل ذلك |
Comment un gars peut il se trouver enterré dans un cercueil quatre jours avant qu'il ne meurt assassiné ? | Open Subtitles | كيف لشخص أن يكون في التابوت ودفن قبل اربعة أيام من موته |
Comment peut-on être pupille de l'Etat à 23 ans ? | Open Subtitles | كيف لشخص يبلغ الـ23 من العمر أن يبقى تحت رعاية الدولة |
Comment peut-on savoir ça à mi-chemin de sa 1ère année? | Open Subtitles | كيف لشخص ما ان يعرف ذلك وهو في منتصف الدراسة |
Comment peut-on mourir une seconde fois ? | Open Subtitles | كيف لشخص توفي ان يموت مرة اخري؟ |