"كيف يمكنك أن" - Traduction Arabe en Français

    • Comment peux-tu
        
    • Comment pouvez-vous
        
    • Comment tu
        
    • Comment as-tu pu
        
    • Comment le
        
    • Comment vous
        
    • Comment en
        
    • - Comment
        
    • Comment t'as pu
        
    • Comment pouvez vous
        
    • Comment pourrais-tu
        
    Comment peux-tu t'attendre à ce qu'il règle ses impôts si son troupeau est attaqué ? Open Subtitles كيف يمكنك أن توقع منه أن يدفع ضرائبه إذا تعرضت ماشيته للهجوم
    Après ces deux derniers jours, Comment peux-tu dire ça ? Open Subtitles بعد اليومين الماضيين، كيف يمكنك أن تقول ذلك؟
    Comment peux-tu être en colère contre quelqu'un après ce qu'on vient de faire ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون غاضبا من أحد بعد ما فعلناه للتو؟
    Comment pouvez-vous manger brioches pour le petit déjeuner tous les jours et de rester si mince? Open Subtitles كيف يمكنك أن تأكل الكعك لزجة لتناول الافطار كل يوم والبقاء رقيقة جدا؟
    attend, Comment tu sais que n'aime pas le chou frisé ? Open Subtitles الانتظار، كيف يمكنك أن تعرف أنني لا أحب اللفت؟
    Comment as-tu pu oublier ? On était horrible avec toi. Open Subtitles كيف يمكنك أن تنسى لقد كنا فظيعين تجاهك
    Comment le sais-tu? Manges-en encore un bout. Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متأكداً مالم يكن لديك قطعة أخرى؟
    Comment peux-tu être sûr que je n'en ai pas une ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون على يقين من أني لا أمتلك واحدة ؟
    Comment peux-tu en être si sûr ? Open Subtitles ولكن كيف يمكنك أن تكون متأكداً لهذه الدرجة؟
    Comment peux-tu faire ça après tout ce qu'on a traversé ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفعلى هذا بعد كل شيء قد مررنا من خلاله؟
    Même avec ton QI, Comment peux-tu tout savoir, jusqu'à la marque ? Open Subtitles حتى مع معدل ذكائك كيف يمكنك أن تعرف هذا إستنادا على إسم العلامة التجارية؟
    Comment peux-tu aimer un chien plus qu'une fille ? Open Subtitles أنّي فقط لا أفهم كيف يمكنك أن تحب كلباً أكثر فتاة، هذا كل ما في الأمر.
    Comment peux-tu voir cette injustice et ne rien y faire ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تشاهد هذا الظّلم ولا تفعل أي شيء حياله؟
    Comment pouvez-vous être sûrs qu'il n'est pas dans la poche du conseil, aussi ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متأكدا انه ليس في جيب المجلس، أيضا؟
    Comment pouvez-vous dire alors qu'on s'est joué de vous pendant des années ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول أنه عندما لقد أحرزنا لقد مكر لسنوات؟
    Comment pouvez-vous parler ainsi d'une femme? Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول مثل هذا الشيء عن فتاة؟
    Comment tu pourrais préférer vouloir des oreilles géantes plutôt qu'une queue? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفضل آذان عملاقة على الذيل ؟
    Comment tu comptes me rembourser ? Open Subtitles لذا، كيف يمكنك أن تسدد على دفع هذه الأموال مرة أخرى؟
    Comment as-tu pu la trahir ainsi ? C'est immoral ! Open Subtitles كيف يمكنك أن تفعلي هذا بها هذا غير أخلاقي أبداً
    Comment le savez-vous? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعلم ما الذي سوف يحدث يوم الجمعة؟
    Comment vous en savez autant sur la moto du braqueur ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف الكثير عن دراجة سارق البنك؟
    Et en plus, Comment en vouloir à quelqu'un pour un truc qui s'est passé quand il était inconscient ? Open Subtitles إضافة إلى أنه ، كيف يمكنك أن تلوم شخصاً على شيء حدث عن غير وعي منه ؟
    - Comment es-tu sûr que ça marche ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متيقنا من أن ذلك سيفلح؟
    Comment t'as pu oublier d'effacer la sextape ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تنسى مسح شريط جنسي يخصك؟
    Comment pouvez vous être aussi sur que ces visions viennent de Dieu? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكوني على يقين من أنَّ هذه الرؤى من الله؟
    Poppy, Comment pourrais-tu Pensez que le ruisseau est encore vivant? Open Subtitles بوبي,كيف يمكنك أن تظني أن جريك لا زال على قيد الحياة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus