Du calme, Quica. T'énerve pas. Quoi de neuf, Quica ? | Open Subtitles | اهدأ يا كيكا ، لا تغضب كيف حالك يا كيكا ؟ |
Limón et Quica, vous m'emmenez à Montecasino. | Open Subtitles | ليمون و كيكا سيأخذوني إلى مونتكازينو |
Quica... Il est quelle heure, Quica ? | Open Subtitles | كيكا كيكا كيكا كم الوقت يا كيكا ؟ |
Ecoute, Kika, on n'a pas le temps de faire de longs discours. | Open Subtitles | أصغي إلي كيكا , ليس لدي المزيد من الوقت . |
Nick, c'est Kika. Décroche si t'es là. | Open Subtitles | أنا كيكا , هل أنت هنا ? |
De mon nouveau studio, je vois la maison et j'aime bien mater Kika... | Open Subtitles | أردت أن أرى كيكا من الاستوديو الجديد . |
C'est bon, Quica. Tu peux disposer. | Open Subtitles | هذا كل شيء كيكا |
Quica. Ça va, Quica ? | Open Subtitles | كيكا ، كيف حالك يا كيكا ؟ |
- Tu fais quoi, Quica ? | Open Subtitles | ماذا تفعل يا كيكا ؟ |
Et pour Quica, alors ? | Open Subtitles | ماذا يحدث مع كيكا يا زعيم ؟ |
Quica est parti, Limón. | Open Subtitles | انتهى أمر كيكا يا ليمون |
Tiens, Quica. | Open Subtitles | كيف حالك كيكا ؟ |
- Quica ! - Quoi ? | Open Subtitles | كيكا ، كيكا - ما المشكلة يا أخي ؟ |
Quica. | Open Subtitles | كيكا |
Quica. | Open Subtitles | كيكا |
Je matais Kika, je l'ai vue en danger, j'ai appelé la police. Voilà. | Open Subtitles | كنت أراقب كيكا ولما صارت بخطر اتصلت . |
Chère Kika, je vais à Youkali, une chose importante a surgi, nouvel imprévu, même si ça te paraît impossible. | Open Subtitles | " عزيزتي كيكا ... شيء جاد حقا ً قد حدث " " حاولت أن أجدك " |
Je m'appelle Kika... | Open Subtitles | اسمي كيكا . |
Moi, je suis Kika. | Open Subtitles | أنا كيكا . |
Kika était partie. | Open Subtitles | غادرت كيكا . |