:: Entretien et rénovation de 30 km de routes de gravier, 10 km de routes goudronnées et 2 ponts | UN | :: صيانة وتجديد 30 كيلومترا من الطرق المعبدة بالحصى، و 10 كيلومترات من الطرق المعبدة بالأسفلت، وجسرين |
Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
À ce jour, 209 kilomètres de routes ont été déminés dans la province de Manica. | UN | وتم حتى اﻵن إزالة اﻷلغام من ٢٠٩ كيلومترات من الطرق في مقاطعة مانيكا. |
:: Déminage de 33,6 kilomètres de routes d'accès (mines et munitions non explosées) en vue de leur utilisation opérationnelle pour le balisage. | UN | :: إزالة الألغام والذخيرة الخامدة من 33.6 كيلومترات من الطرق لاستخدامها العملي في رسم الحدود. |
kilomètres de routes vérifiées et déminées dans le sud-est du pays | UN | كيلومترات من الطرق تم التحقق من سلامتها وتطهيرها في المنطقة الجنوبية الشرقية من البلد |
:: Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | :: تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
:: Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | :: تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
:: Réfection et entretien de 10 km de routes | UN | :: تصليح وصيانة 10 كيلومترات من الطرق |
Seulement 9 km de routes ont été réparés car le déploiement et la préparation du site ont été reconfigurés pour permettre le renforcement des effectifs militaires en vue des élections, ce qui a conduit à réaliser d'autres travaux de construction non prévus. Les travaux de réparation et d'entretien ont été menés comme prévu dans 15 aérodromes et aires d'atterrissage d'hélicoptères. | UN | تم إصلاح 9 كيلومترات من الطرق بسبب إعادة النظر في الانتشار وفي تحديد المواقع من أجل تعزيزات القوات دعماً لعملية الانتخابات مما أدّى إلى مزاولة العمل في أنشطة لم تكن مخططة للتشييد وأجريت أعمال الإصلاح والصيانة من بين الـ 15 مهبطاً للطائرات ومواقع هبوط الهليوكوبتر |
410 km de routes | UN | 410 كيلومترات من الطرق |
a) Vérification et déminage de 405 km de routes; | UN | (أ) فحص ٤٠٥ كيلومترات من الطرق وإزالة الألغام منها؛ |
En 2010, une étude a indiqué que le continent comptait seulement 204 km de routes par 1 000 km2 (dont pas plus du quart est asphalté) et que les réseaux ferroviaires restaient limités dans la plus grande partie des pays et non existants dans treize. | UN | ففي عام 2010، أفادت دراسة أن القارة ليس لديها سوى 204 كيلومترات من الطرق في كل 000 1 كيلومتر مربع (ربعها فقط معبد) وأن شبكات السكة الحديدية صغيرة في معظم البلدان ومنعدمة في 13 بلدا. |
Au total, 7,8 km de routes ont été inspectés et déminés en février et mars 2013 dans la zone d'Abyei, où des levés ont également été effectués sur 207 km de routes. | UN | ونُفّذت أنشطة تحقّق وتطهير على مسافة طولها 7.8 كيلومترات من الطرق في شهري شباط/فبراير وآذار/مارس 2013 في منطقة أبيي، كما نُفّذت مهمات تحقق من خلو الطرق من الألغام ومهمات مسح على مسافة طولها 207 كيلومترات من الطرق في منطقة أبيي. |
55. Au total, 500 kilomètres de routes secondaires et 7 kilomètres de voies urbaines ont été remises en état. | UN | ٥٥ - وجرى إصلاح ٥٠٠ كيلومتر من الطرق الفرعية و ٧ كيلومترات من الطرق في القطاع الحضري. |
:: Remise en état et entretien de 8 kilomètres de routes | UN | :: إصلاح وصيانة 8 كيلومترات من الطرق |
L'Union européenne a aidé le Gouvernement du Lesotho à refaire 110 kilomètres de routes pavées sillonnant le sud et le nord du pays. | UN | وقد ساعد الاتحاد الأوروبي حكومة ليسوتو على إصلاح 110 كيلومترات من الطرق المعبّدة تغطي المنطقتين الجنوبية والشمالية من ليسوتو. |
Au total, 29 kilomètres carrés de terrains et 204 kilomètres de routes et chemins ont été déclarés sans danger. | UN | وقدرت المساحة التي باتت خالية من الذخائر غير المنفجرة بما مجموعه 29 كليومتراً مربعاً من الأرض و 204 كيلومترات من الطرق والممرات. |
d) Réfection de 108 kilomètres de routes secondaires; | UN | )د( إصلاح ١٠٨ كيلومترات من الطرق الفرعية؛ |
Outre ceux exécutés en 2006 et en 2007, de grands travaux routiers réalisés en 2008 ont permis de refaire le revêtement sur 4 kilomètres de routes principales et secondaires, de réparer 25 kilomètres de routes, de nettoyer 60 kilomètres d'accotement, de construire sur 180 mètres des garde-fous et 450 mètres carrés de murs de soutènement. | UN | ومواصلة للأعمال التي اضطلع بها في سنتي 2006 و 2007، شهد عام 2008 إنجاز أعمال كثيرة شملت تعبيد 4 كيلومترات من الطرق الرئيسية والثانوية وترميم 25 كيلومترا من الطرق وتنظيف جوانب الطرق على مسافة 60 كيلومترا وتركيب أو تشييد حواجز أمان على جنبات الطرق بطول 180 مترا، وبناء 450 مترا مربعا من جدران التثبيت. |