"كيلومترا الى الشمال الغربي من" - Traduction Arabe en Français

    • kilomètres au nord-ouest de
        
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 45 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٤ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 50 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 25 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    La patrouille AWACS a perdu le contact à 50 kilomètres au nord-ouest de Mostar. UN وفقدت طائرة إيواكس الاتصال بالطائرة عندما كانت على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار.
    Le contact a été perdu à 40 kilomètres au nord-ouest de Sarajevo. UN وقد فُقد اﻹتصال بالطائرة على بُعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من سراييفو.
    Le contact radar par AWACS a été perdu à 35 kilomètres au nord-ouest de Doboj. UN وقد فقدت طائرات اﻹواكس اتصالها بالرادار على بعد ٥٣ كيلومترا الى الشمال الغربي من دوبوي.
    Il a continué de le poursuivre jusqu'à une distance de 36 kilomètres au nord-ouest de Mostar lorsqu'il a reçu l'ordre de cesser sa poursuite pour des raisons opérationnelles. UN واستمرت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة في تعقب الطائرة العمودية الى نقطة تبعد ٣٦ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار حيث استدعى اﻷمر تركها ﻷسباب تشغيلية.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal qui se dirigeait vers le nord-ouest à 20 kilomètres au nord-ouest de Brcko. UN رصدت طائرة إيواكس بالرادار هدفا على بُعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من بركو في اتجاه الشمال الغربي.
    Le contact a été rompu à 30 kilomètres au nord-ouest de Brcko. UN وقد فُقد الهدف على بُعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من بركو.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 30 kilomètres au nord-ouest de Gorni Vakuf un signal radar qui s'est évanoui à Gorni Vakuf. Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. UN كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أثرا على بعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من غورني فاكوف، تلاشى في غورني فاكوف، وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar, sans doute avec un hélicoptère, à 20 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار أثرا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من سربرينتشا.
    Celui-ci a ensuite changé de cap et son signal a été perdu à 48 kilomètres au nord-ouest de Bugojno. UN ثم غيرت طائرة الهليكوبتر اتجاهها وتلاشى أثرها في الرادار على بعد ٤٨ كيلومترا الى الشمال الغربي من بوغوينو.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère Gazelle de couleur verte volant à 24 kilomètres au nord-ouest de Zepa. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر من طراز غازيل تحلق على بعد ٢٤ كيلومترا الى الشمال الغربي من زيبا.
    Tandis qu'il suivait l'appareil visé au No 1237 ci-dessus, le même chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un autre hélicoptère Gazelle de couleur verte qui atterrissait à 20 kilomètres au nord-ouest de Zepa. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال الاطلسي، وهي تتابع الهدف في الرقم المسلسل ١٢٣٧، عيانا طائرة هليكوبتر خضراء أخرى من طراز غازيل تهبط على بعد ٢٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من زيبا.
    Les avions AWACS ont établi un contact radar et la chasse de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère de type Hip blanc volant à 13 kilomètres au nord-ouest de Kiseljak, jusqu'à son atterrissage à Tarcin. UN بطيئة رصدت طائرة اﻷواكس، بالرادار، وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية بيضاء من طراز HIP تطير على بعد ١٣ كيلومترا الى الشمال الغربي من كيزلياك الى أن هبطت في تارسين.
    La chasse de l'OTAN a établi un contact radar intermittent avec un appareil, sans doute un hélicoptère, à 7 kilomètres à l'ouest de Tomislavgrad, puis le signal a disparu à 22 kilomètres au nord-ouest de cette ville. UN رصدت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وعلى نحو متقطع مسارا، اشتبه بأنه طائرة عمودية، على بعد ٧ كيلومترات غربــي توميسلافغـــراد، اختفــى على بعـــد ٢٢ كيلومترا الى الشمال الغربي من البلدة.
    Un contact radar a été établi par AWACS et par la chasse de l'OTAN à 15 kilomètres au nord-ouest de Posusje. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الغربي من بوسوسيه.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil non identifié à 40 kilomètres au nord-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 50 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من بوغوينو، وقد تلاشى أثرها على بعد ٥٠ كيلومترا من تلك المدينة.
    12 h 58 13 h 02 Un radar de la FORPRONU a établi à 45 kilomètres au nord-ouest de Tuzla un contact radar avec un appareil non identifié, dont ils ont perdu le signal à 40 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصد رادار لقوة اﻷمم المتحدة للحماية، يسيره أفراد، طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٤٥ كيلومترا شمال غرب توزلا وقد تلاشى أثرها على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من المدينة.
    13 h 07 13 h 09 Un radar de la FORPRONU a établi à 35 kilomètres au nord-ouest de Tuzla un contact radar avec un appareil non identifié, dont ils ont perdu le signal à 40 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصد رادار لقوة اﻷمم المتحدة للحماية، يسيره أفراد، طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٣٥ كيلومترا شمــال غــرب تــوزلا، تلاشــى أثرها على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من هذه المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus