L'hélicoptère s'est posé à 30 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo et 20 à 30 personnes en ont débarqué. | UN | وحطت الطائرة الهيليكوبتر على بعد ٠٣ كيلومترا جنوب غربي سراييفو ونزل منها ما بين ٠٢ شخصا و٠٣ شخصا. |
Le contact a été perdu à 33 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka et a été repris par la suite à 10 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka. | UN | وفقد أثره على بعد ٣٣ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا ثم رصد مرة أخرى على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي بانيا لوكا. |
L'aéronef a poursuivi sa route jusqu'à 12 kilomètres au sud-ouest de Vitez, pour ensuite se diriger vers le sud. | UN | واستمر الرصد الى ١٢ كيلومترا جنوب غربي فيتيز. ثم اتجهت الطائرة جنوبا. |
16 h 53 Des chasseurs de l'OTAN ont signalé un contact visuel à 20 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن اتصال بصري على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غربي تزولا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont signalé un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 à 15 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن رصد راداري وعياني لطائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont signalé un contact radar et visuel avec deux hélicoptères MI-8 à 26 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | أبلغت مقاتلات الناتو عن رصد راداري وعياني لطائرتي هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ٢٦ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
Le contact par radar a été perdu quelques minutes plus tard à 45 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | وفقد الاتصال بالرادار بعد ذلك ببضع دقائق، على مسافة ٤٥ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
Les chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel et par radar avec un hélicoptère à 43 kilomètres au sud-ouest de Zenica. | UN | متنوع رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر على مسافة ٤٣ كيلومترا جنوب غربي زينيتسا. |
L'appareil n'a pas tenu compte des nombreux avertissements qui lui ont été adressés, puis s'est posé à 43 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. | UN | وقد تجاهلت عدة تحذيرات وهبطت لاحقا على مسافة ٤٣ كيلومترا جنوب غربي سراييفو. |
Les avions AWACS ont établi un contact radar avec un avion à 25 kilomètres au sud-ouest de Gorni Vakuf. | UN | أجرت اﻹواكس اتصالا بالرادار بطائرة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un appareil à 40 kilomètres au sud-ouest de Gorni Vakuf. | UN | شاهدت طائرة أواكس بالرادار طائرة علـــى بعد ٤٠ كيلومترا جنوب غربي غورنـــــي فاكــوف. |
17 h 45 Un avion AWACS a établi un contact radar avec un aéronef se dirigeant vers le nord-ouest à 27 kilomètres au sud-ouest de Mostar. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الشمال الغربي على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب غربي موستار. |
Des AWACS ont effectué un contact radar se dirigeant vers l'est à 50 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يحلق على بعد ٥٠ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا وكان يتجه شرقا. |
Le contact a été perdu à 20 kilomètres au sud-ouest de Kiseljak. | UN | وفقد أثر الطائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي كيزلياك. |
04 h 44 Des AWACS ont établi un contact radar faisant route vers le sud-ouest à 18 kilomètres au sud-ouest de Vitez. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يطير على بعد ١٨ كيلومترا جنوب غربي فيتيز، وكان يتجه إلى الجنوب الغربي. |
Un avion AWACS a établi un contact radar à 13 kilomètres au sud-ouest de Vitez. Le signal se déplaçait vers le sud. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غربي فيتيز، متجهة إلى الجنوب. |
16 h 33 Un avion AWACS a établi un contact radar à 30 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٣٠ كيلومترا جنوب غربي سراييفو. |
Le contact a été perdu à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. | UN | وانقطع الاتصال على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غربي سراييفو. |
Le contact a été perdu en raison des conditions météorologiques dans une zone de 20 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | وانقطع الاتصال بسبب اﻷحوال الجوية في منطقة على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غربي توزلا. |
L'appareil a atterri à 27 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | وهبطت الطائــرة على بعــد ٢٧ كيلومترا جنوب غربي تــوزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère MI-17 atterrir puis décoller à 13 km au sud-ouest de Vitez. | UN | شاهــد أفراد قوة الحماية طائرة عمودية من طراز MI-17 تهبط ثم تقلع على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غربي فيتيز. |
Les avions-radars ont établi un contact radar à 13 kilomètres au sud de Banja Luka avec un aéronef non identifié, dont la piste s'est évanouie à 20 kilomètres au sud-ouest de la ville. | UN | رصدت طائرات الاواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غربي بانيالوكا، ثم تلاشى المسار على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة. |