De l'acide chlorhydrique mélangé avec de l'ammoniac et du papier aluminium crée une réaction chimique qui produit beaucoup de fumée sans aucun autre sous-produit. | Open Subtitles | حمض كلور الماء الممزوج بالأمونيا و رقائق القصدير يخلق تفاعل كيميائى ينتج عنه دخان كثيف و بدون أضرار لأى شئ |
Comme si ils n'avaient pas assez de problèmes je leur parle d'une attaque chimique ciblée. | Open Subtitles | حسنا,كما لو أنهم لم يكن لديهم ما يشغلهم كفايه بدون اقتراحى هجوم كيميائى |
On estime à 72 heures avant d'avoir une arme chimique au VX sur le sol américain. | Open Subtitles | لقد قدرنا مدة 72 ساعة قبل أن يكون هناك هجوم كيميائى مروع على أرض أمريكية. |
Vous êtes chimiste, vous avez les compétences requises pour créer la mycotoxine qui lui a ôté la vie. | Open Subtitles | أنت كيميائى أيضاً لذا لديك المهارات المطلوبه لصنع مركب الفطر السام لقتلِها |
chimiste ? On va faire des explosions ? | Open Subtitles | كيميائى , حسنا هل سننسف شيئا ما هناك اذن ؟ |
Walter Jennings. Je suis chimiste. Spécialiste en émission d'acides nucléiques. | Open Subtitles | أنا باحث كيميائى متخصص فى علم الأحماض النووية... |
Le chef a parlé d'attaque chimique. Je suis équipé. | Open Subtitles | هذا فى حالة حدوث هجوم كيميائى وما هو هذا الهجوم الكيميائى؟ |
S'il envisageait une attaque chimique, on serait plus que 200. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيكون هناك هجوم كيميائى ستكون لنا الغلبة فى الخارج |
Les désirs peuvent être le moyen du corps d'exprimer un processus chimique. | Open Subtitles | هذه الأحاسيس هى طريقة الجسم للإبلاغ عن أى تغير كيميائى |
Ils vont pas faire sauter l'usine chimique au moins ? | Open Subtitles | قل لى أنهما لن يقوم بنسف مستودع كيميائى أى أى هراء |
Je suis sûr que c'est un déséquilibre chimique. | Open Subtitles | أيا كان ما هو, فأنا واثق أنه خلل كيميائى |
Un déséquilibre chimique inconnu a provoqué un changement de pression dans les globules rouges, provoquant leur destruction. | Open Subtitles | مركب كيميائى غير معروف تسبب فى هذا الضغط على دمها والتى تسبب تمزق خلايا الدم |
D'abord... un gaz chimique sera libéré dans la chambre. | Open Subtitles | ... الأول غاز كيميائى سوف يتم ... اطلاقه فى الغرفة |
J'ai été engagé comme chimiste. | Open Subtitles | لا يمكننى تحمل ذلك ، لقد تم تعيينى كباحث كيميائى |
Il a un chimiste à ses côtés pour pouvoir la fabriquer localement. | Open Subtitles | لقد حصل على كيميائى بارع لصنعها محلياً |
- J'ai demandé un chimiste. | Open Subtitles | لقد طلبت وجود كيميائى. |
Il est chimiste. | Open Subtitles | هو خبير كيميائى. |
Et le temps de trouver un chimiste plus coopératif. | Open Subtitles | ووقت للحصول على كيميائى افضل |
- Un genre de chimiste. | Open Subtitles | -نوعًا ما كيميائى .. -كيميائى؟ |
Je suis chimiste. | Open Subtitles | اوه.. اننى كيميائى |
Vous avez dans votre chasse au meurtre, un biochimiste comme suspect. | Open Subtitles | اخبرينى يا سيدتى, فى مسابقتك, وضعت أحد المشتبه فيهم رجل كيميائى |