"كيميائية أو تقييدها بشدة" - Traduction Arabe en Français

    • ou réglementer strictement un produit chimique
        
    • ou strictement réglementer un produit chimique
        
    • ou à strictement réglementer un produit chimique
        
    • ou à réglementer strictement un produit chimique
        
    • ou réglementant strictement un produit chimique donné
        
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مواد كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    L'article 5 de la Convention énonce les dispositions relatives à la notification des mesures de réglementation finales visant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique. UN 6 - تضع المادة 5 من الاتفاقية أحكاماً تتعلق بالإخطار بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة.
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF/3 Formulaire de notification des mesures de réglementation finale pour interdire, ou strictement réglementer, un produit chimique UN UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF.2 نموذج الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    II. Notification de mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique UN ثانياً - الإخطار بإجراء تنظيمي نهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    L'article 5 de la Convention énonce les dispositions relatives à la notification de mesures de réglementation finales visant à interdire ou à réglementer strictement un produit chimique. UN 9 - تنصّ المادة 5 من الاتفاقية على الأحكام المتعلّقة بالإخطار بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة.
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    C. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique : produits chimiques qui, d'après un examen préliminaire, ont fait l'objet d'une seule notification semblant répondre aux critères de l'Annexe II UN جيم - استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: المواد الكيميائية التي وفقاً للاستعراض التمهيدي، أنه لم يستوف سوى إخطار واحد خاص بها معايير المرفق الثاني
    Il convient aussi de relever que, si la Convention exige des Parties qu'elles informent le secrétariat lorsqu'elles prennent des mesures de réglementation finales visant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique, elle ne leur impose aucune obligation de prendre de telles mesures. Tableau 2. UN ويجب ألا يغيب عن البال أيضاً أنه على الرغم من أن الاتفاقية تشترط على الأطراف إخطار الأمانة عند اتخاذها إجراءات للحظر أو للتقييد الشديد لمادة كيميائية، فإن الاتفاقية لا تلزم الأطراف باتخاذ مثل هذه التدابير لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة.
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أو مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finale tendant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مواد كيميائية أو تقييدها بشدة:
    Le paragraphe 1 de l'article 5 de la Convention prévoit notamment que chaque Partie ayant adopté une < < mesure de réglementation finale > > pour interdire ou strictement réglementer un produit chimique < < en avise le Secrétariat par écrit > > . UN 3 - وتنص الفقرة 1 من المادة 5 من الاتفاقية ، في جملة أمور، على أن على كل طرف يعتمد ' ' إجراءاً تنظيمياً نهائياً`` بحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة ' ' أن يخطر الأمانة كتابة بهذا الإجراء``.
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    A. Examen des notifications des mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique UN ألف - استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    II. Notification de mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique UN ثانياً - الإخطار بإجراء تنظيمي نهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    L'article 5, relatif à la procédure applicable aux produits chimiques interdits ou strictement réglementés, exige que les Parties notifient au secrétariat leurs mesures de réglementation finales interdisant ou réglementant strictement un produit chimique donné. UN 22 - وتتطلب المادة 5، المتعلقة بالإجراءات حظر على مادة كيميائية تقييدها بشدة، قيام الأطراف بإخطار الأمانة بالإجراءات التنظيمية النهائية بحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus