"كيناتا" - Traduction Arabe en Français

    • Quinata
        
    Lettre datée du 24 septembre 2009, adressée au Président de la Commission par Josette Marie Quinata* UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009، موجهة إلى رئيس اللجنة من جوزيت ماري كيناتا*
    Josette Maria Lujan Quinata (A/C.4/65/3/Add.2) UN جوزيت ماري لوجان كيناتا (A/C.4/65/3/Add.2)
    À l'invitation Président, Mme Quinata (nation chamorro) prend place à la table des pétitionnaires. UN 28 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة كيناتا (أمة التشامورو) إلى مائدة الملتمسين.
    Mme Quinata (nation chamorro) dit que les Chamorros, le peuple de Guam, continuent à vivre sous un régime colonial dans les confins de leur patrie. UN 29 - السيدة كيناتا (أمة التشامورو): قالت إن شعب غوام - أي التشامورو - لا يزال يعيش تحت الحكم الاستعماري في وطنه.
    Sur invitation du président, Mme Quinata (Commission de décolonisation de Guam) prend place à la table des pétitionnaires. UN 53 - بناء على دعوة من الرئيس، شغلت السيدة كيناتا (لجنة غوام المعنية بإنهاء الاستعمار) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Mme Quinata (Commission de décolonisation de Guam) dit que les problèmes posés par l'autodétermination de Guam sont aggravés par la forte proportion de militaires parmi la population. UN 60 - السيدة كيناتا (لجنة غوام المعنية بتصفية الاستعمار): قالت إن مشاكل تقرير المصير لغوام فاقمها ارتفاع نسبة الأفراد العسكريين بين السكان.
    Mme Quinata (Commission de décolonisation de Guam) dit que dans le cadre de la campagne d'éducation politique, on examinera les trois options en matière d'autodétermination définies par les Nations Unies. UN 62 - السيدة كيناتا (لجنة غوام المعنية بتصفية الاستعمار): قالت إنه ستجرى خلال حملة التثقيف السياسي مناقشات بشأن الخيارات الثلاثة لتقرير المصير التي وضعتها الأمم المتحدة.
    Mme Quinata se retire. UN 32 - انسحبت السيدة كيناتا.
    (Signé) Josette Marie Lujan Quinata UN (توقيع) جوزيت ماري لوجان كيناتا
    A/C.4/65/3/Add.2 Point 59 - - Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux - - Question de Guam - - Demande d'audition - - Lettre datée du 20 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par Josette Marie Lujan Quinata [A A C E F R] - - 1 page UN A/C.4/65/3/Add.2 البند 59 - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة غوام - طلب استماع - رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من جوزيت ماري لوجان كيناتا [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    A/C.4/64/3/Add.5 Point 39 - - Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux - - Question de Guam - - Demande d'audition - - Lettre datée du 24 septembre 2009, adressée au Président de la Commission par Josette Marie Quinata [A A C E F R] UN A/C.4/64/3/Add.5 البند 39 من جدول الأعمال - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة غوام - طلب استماع - رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009، موجهة إلى رئيس اللجنة من جوزيت ماري كيناتا [بجميع اللغات الرسمية]
    (Signé) Josette Marie Quinata UN (توقيع) جوزيت ماري كيناتا
    Mme Quinata, parlant à titre personnel en tant que Chamorro et membre de la Section de la Californie du Sud de Famoksaiyan, dit que, selon les prévisions, en 2014, le transfert à Guam de personnel militaire des États-Unis et de leurs familles et d'ouvriers en bâtiment étrangers - le plus grand renforcement militaire depuis la Seconde Guerre mondiale - aura augmenté d'un tiers environ la population de l'île. UN 20 - السيدة كيناتا: تحدثت بصفتها الشخصية كفرد من الشامورو وعضو في فرع جمعية فاموكسيان بجنوب ولاية كاليفورنيا، فقالت إنه من المتوقع أن يؤدي نقل عسكريي الولايات المتحدة وأسرهم وعمال التشييد الأجانب إلى غوام بحلول عام 2014 - وهو أكبر حشد عسكري لها منذ الحرب العالمية الثانية - إلى زيادة عدد سكان الجزيرة بحوالي الثلث.
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend des déclarations de M. David Roberts (A/C.4/65/3), M. Michael A. Tuncap (A/C.4/65/3/Add.1), Mme Josette Marie Quinata (A/C.4.65/3/Add.2), M. Alfred Peredo Flores (A/C.4/65/3/Add.3), Mme MyLinh Nguyen (A/C.4/65/3/Add.4) et Mme Maria L. Roberts (A/C.4/65/3/Add.5). UN بناءً على قرار متخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها السيد دافيد روبرتس (A/C.4/65/3)، والسيد مايكل أنتوني تونكاب (A/C.4/65/3/Add.1)، والسيدة جوزيت ماري كيناتا (A/C/4/65/3/Add.2)، والسيد ألفريدو بيريدو فلوريس (A/C/4/65/3/Add.3)، والسيدة ميلينه نغوين (A/C/4/65/3/Add.4)، والسيدة ماريا ل. روبرتس (A/C.4/65/3/Add.5).
    Mme Quinata (Commission de décolonisation de Guam) dit qu'au début des travaux relatifs à la Commonwealth Act de Guam, il existait les mêmes sept options concernant le statut politique des îles qui avaient été proposées lors du référendum aux îles Vierges américaines et qui avaient créé tant de confusion; elle cherchera à déterminer comment cela s'est passé. UN 54 - السيدة كيناتا (لجنة غوام المعنية بتصفية الاستعمار): قالت إنه في بداية العمل على مبادرة قانون كمنولث غوام، كانت هناك نفس الخيارات السبعة التي اقترحت فيما يتعلق باحتمالات مركز الجزيرة وأدت إلى التباس شديد خلال الاستفتاء الخاص بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة؛ وأضافت أنها ستسعى إلى معرفة كيف حدث ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus