"لأتفقد" - Traduction Arabe en Français

    • vérifier
        
    • vérifie
        
    • jeter
        
    • voir si
        
    • pour voir
        
    Je dois aller vérifier d'autres passagers. Open Subtitles حسنا، إذا، أنا بحاجة لأتفقد بعض المسافرين
    ! Peut-être que je devrais y rentrer une minute, juste pour vérifier pour aucune raisons évidentes. Open Subtitles رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب
    Non, non. Je dois aller vérifier un truc pour ma mère. Open Subtitles لا, لا, أنا فقط علي أن أذهب لأتفقد أمي
    Attends, je vérifie ma barre des tâches. Open Subtitles انت متجمد هناك اعطني دقيقه لأتفقد مذكرتي
    Je vous reverrai la semaine prochaine, pour jeter un nouveau coup d'oeil. Open Subtitles سأعود في الأسبوع المقبل لأتفقد هذه الأرقام
    Hé,jy suis allé pour voir si cette vieille femme,pauvre,sans défense allait bien. Open Subtitles لقد أتيت لأتفقد تلك المرأة المسكينة المسنة
    Je vais descendre moi même au labo pour vérifier certaines choses. Open Subtitles سوف اذهب بنفسي للمختبر لأتفقد بعض الأشياء.
    Je pense que je vais renter et vérifier les tables de marées. Je prends le bateau tôt dans la matinée. Vous devriez venir. Open Subtitles أنا سوف أدخل إلى الداخل لأتفقد نشرات المد و الجزر فنحن سوف نخرج في رحلة في القارب غدا صباحا
    J'ai cru qu'il était tombé, alors je suis allée vérifier. Open Subtitles ظننت أنهُ وقع أو ما شابه ، لذا ، ذهبتُ لأتفقد أمرهِ.
    Je vérifier le collecteur d'admission. Open Subtitles سأذهب لأتفقد مشعب السحب
    Je dois aller vérifier un truc. Open Subtitles "تعرف إنّك ما كنت تريدني بأيّ طريقة آخرى" يجب أن أذهب لأتفقد شيء ما.
    Peut être devrais-je aller vérifier moi-même. Open Subtitles ربما عليّ أن أذهب لأتفقد الأمر بنفسي
    Je dois juste appeler... vérifier un patient avant le dîner, d'accord ? Open Subtitles لقد تلقيت إتصالاً للتو... لأتفقد مريضاً قبل العشاء, حسناً؟
    Je vais vérifier les générateurs. Open Subtitles سوف اذهب لأتفقد المولد
    Bien sur, laissez moi vérifier ça. Open Subtitles طبعاً، دعاني أذهب لأتفقد الطلب
    Je reviendrai dans quelques semaines pour vérifier. Open Subtitles سأعود لأتفقد حالَكم كل عدة أسابيعٍ.
    Je vais vérifier le son. Open Subtitles يجب علي أن أذهب لأتفقد مستوي الصوت
    Et je vérifie ses comptes bancaires. Open Subtitles أبحث في سجلاته المالية لأتفقد أي خيوط
    Je vérifie un truc. Open Subtitles لحظة واحدة لأتفقد شيء
    Je vais chercher l'hypermarché. Celui dont je parlais, pour jeter un oeil. Open Subtitles سأذهب لأتفقد المنطقة الكبيرة تلك التي كنت أتحدث عنها ، مجرد تفقد
    Je vais voir si ton jean est propre. Open Subtitles سأذهب لأتفقد السروال الجينز.
    De toute façon, j'y vais juste pour voir. Open Subtitles على أي حال .. لقد كنت ذاهبة لأتفقد الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus