Je ferai tout en mon pouvoir pour que vous soyez puni pour vos actes. | Open Subtitles | سأبذل كل ما في وسعي لأجعلك تدفع ثمن أخطاء ما فعلت |
Mais assez longtemps pour que tu m'écoutes. | Open Subtitles | وسأقول أنني قد أخطأت لكنها فترة كافية لأجعلك تستمع لي |
J'aimerais pouvoir faire quelque chose pour que tu te sentes mieux. | Open Subtitles | حبيبي، أنا آسفة جدا. تمنيت لو كان هناك شيء يمكنني فعله لأجعلك تشعر أفضل |
Qu'est-ce que je peux faire pour te remonter le moral? | Open Subtitles | هل هناك أي شيءٍ أستطيع فعله لأجعلك مبتهج؟ |
Comment je peux te faire entrer ça dans le crâne ? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ ماذا علي أن أفعل لأجعلك تفهم ذلك؟ |
J'ai seulement participé à ce concours pour te rendre fière, pas pour te marcher sur les pieds. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي دخلت لأجله المسابقة كان لأجعلك فخورة بي وليس لأن أنجح علي حسابك |
Je ne dis pas ça pour vous faire sentir mieux. | Open Subtitles | لا أنا لا أقول أن لأجعلك تشعرين بتحسن |
Bien. Que dois-je faire pour que tu prennes le volant aujourd'hui ? | Open Subtitles | جميل، ماذا عليّ أن أفعل لأجعلك تركب هذه الشاحنة اليوم؟ |
Que faire pour que vous mettiez les fromages dans des sacs individuels ? | Open Subtitles | مالذي يجب علي عمله لأجعلك تضع الأجبان في الحقائب الفردية؟ |
Je t'aime, mais je ne peux t'épouser pour que tu aies confiance en moi. | Open Subtitles | أحبك، لكن لا يمكنني أن أتزوجك لأجعلك تثق بي |
Alors j'ai pris une photo d'une blonde mignonne, pour que tu m'aimes aussi. | Open Subtitles | لذلك وضعت صورة لفتاة شقراء جميلة لأجعلك تعجب بي أيضاً. |
Qu'est ce que je dois faire pour que me parliez sans retenue, vous menacez avec un couteau? | Open Subtitles | ماذا يجب علي فعله لأجعلك أكثر صراحة أهددك بسكين ؟ |
Je fais tout pour que vous arretiez de pleurer, ma belle. | Open Subtitles | أنا أحاول كل ما بوسعي لأجعلك تتوقفين عن البكاء عزيزتي |
J'ai manipulé le groupe pour que tu deviennes cuisinier, afin d'avoir du poulet. | Open Subtitles | تلاعبت بالمجموعة لأجعلك المسؤول على الطبخ لأحظى ببعض الدجاج |
Je fais tout mon possible pour te rendre fier en tant que civilisé je sais comment. | Open Subtitles | أنا أقوم بألعن الأشياء لأجعلك فخوراً بأكثر طريقة خافتة و متحضرة أعرفها. |
Je ne sais pas, Josh. J'ai suivi l'idée pour te faire plaisir. | Open Subtitles | لا أعلم , جوش أنا مضيت في هذا الأمر لأجعلك سعيدا |
Toutes les petites choses que j'ai faites pour te faire dire oui pour moi sur ce toit : | Open Subtitles | كل شيء فعلت لأجعلك توافقين على الزواج مني فوق ذلك السطح |
Pourquoi je ferais de mon mieux pour te rendre heureuse, pour tout défaire et repartir de zéro? | Open Subtitles | لماذا أبذل قصارى جهدي لأجعلك سعيدة، ثم أعود وأتراجع عن كل ذلك كلّه؟ |
Mais pas assez pour vous faire épouser la mauvaise personne. | Open Subtitles | ليس بما يكفي فقط لأجعلك تتزوج من الشخص الخاطيء |