J'étais sur le point de parcourir leur registre d'employés vérifier des noms pour voir si quelqu'un est encore en vie. | Open Subtitles | كنت علي وشك الدخول لجدول رواتبهم أبحث في الأسماء لأري أن كان هناك أحد مازال حياً |
Je vais descendre pour voir si les autres ont des nouvelles de lui. | Open Subtitles | سأذهب إلى القسم لأري إذا كان أحداً يعرف شيئاً عنه |
Il me manque 5 verres pour voir ça comme un rêve. - Un verre ? | Open Subtitles | مازلت علي بعد خمسة اكواب من الخمر لأري هذ كحلم |
Et je ne ressens pas le besoin de montrer au monde que je te possède en mettant une pierre précieuse tape à l'œil sur ta main. | Open Subtitles | ولا أشعر بحاجة لأري العالم أني أمتلكك . عن طريق وضع حجر مبهرج على يدك. |
Je dois montrer aux gens ce que les Américains font. | Open Subtitles | كنت مضطرًا لأري الناس ما يفعله الأمريكان |
Attends, j'ai seulement besoin d'un peu pour montrer au bureau de la coopérative que je peux verser un acompte à la banque. | Open Subtitles | إنتظري، أنا فقط أريد كفايةً لأري مجلس الإدارة التعاوني أنَّهُ يمكنني دفع دفعة أولية في المصرف |
J'ai toujours voulu aller a San Francisco, pour voir ce grand pont orange. | Open Subtitles | لطالما أردت الذهاب لسان فرانسسكو لأري ذاك الجسر البرتقالي الكبير |
Et puis, je commencerai à agir bizarrement et à utiliser des applications, pour voir à quoi notre bébé ressemblera. | Open Subtitles | وعندها سأبدأ التصرف بجنون واستعمل تطبيق مثل هذا لأري كيف سيكون شكل طفلنا |
J'ai appelé Julia pour voir si elle voulait sortir avec moi ce soir, mais il s'avère que tu m'as devancée. | Open Subtitles | إذا اتصلت بجوليا لأري لو أنها أرادت أن نتقابل الليلة ولكن اتضح بأنك سبقتني بذلك |
Je ne tiens autour pour voir qui ramasse la baisse. | Open Subtitles | أنا لم أنظر للخلف لأري من يأخذ الحقيبة |
J'ai installé un nounou-cam pour voir si elle nettoyait, | Open Subtitles | أنظر , لقد وضعت كاميرا صغيرة لأري لو أنها كانت تنظف |
J'irai après le travail pour voir si je peux lui parler. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب لأتحدث معه لأري مايُمكنهفعله. |
Je scrute tout le monde pour voir qui est intéressé par mes projets. | Open Subtitles | سأتغاضي عن العصابة لأري من الذي يناسب خططي الكبيرة |
Je suis ici pour voir ça disparaître de notre chemin. | Open Subtitles | انا هنا لأري هذا يذهب كما نريد |
Je suis juste venu pour voir quel était tout ce raffut. | Open Subtitles | لقد جئت فقط لأري مصدر كل تلك الضوضاء. |
Je vais au lit montrer à cette fan dévouée ce que ça fait d'être pénétré par un dieu rouquin. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأري هذه المعجبة المخلصة كيف تكون مضاجعة نجم روك أصهب |
Pour leur montrer que les mecs peuvent tout à fait avoir une attitude de diva. | Open Subtitles | فقط لأري كيف بإمكان الأولاد القيام ببعض أساليب التصرفات الجريئة للمغنين. |
...montrer à tout le monde que je n'ai pas peur de la piqûre de la sueur dans les yeux. | Open Subtitles | لأري الجميع بأنّني لست خائفاً من لدغة العرق التي تصيب عيني |
{\pos(192,230)}C'est une chance de montrer aux gens que tu peux t'amuser sans boire. | Open Subtitles | أعتقد أنها فرصة مثالية لأري الناس أنه يمكنك الإستمتاع بدون شرب |
Je ne peux pas attendre de montrer à son Altesse les beautés de notre merveilleuse cité. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار لأري جلالتك الملذات التي في مدينتنا الساحرة |
Mais j'ai aussi l'impression que c'est ma chance de montrer à tous ce que j'ai à offrir. | Open Subtitles | لَكنِّي أَشعر أيضاً بأن هذهـ فرصتُي لأري كُلّ شخصِ بإِنَّني يَجِبُ أَنْ أُعْرضَ. |