"لأغراض الحساب" - Traduction Arabe en Français

    • aux fins du calcul
        
    • Aux fins de la comptabilisation
        
    • fins de calcul
        
    La période de référence aux fins du calcul serait de quatre ans, multiple de la durée du barème et coïncidant avec la durée du plan à moyen terme; UN وتكون مدة فترة الأساس لأغراض الحساب أربع سنوات، أي ضعف فترة الجدول ونفس مدة فترة الخطة المتوسطة الأجل؛
    Article 3.8 bis. Pour la deuxième période d'engagement, toute Partie visée à l'annexe I ou toute Partie non visée à l'annexe I qui a choisi de prendre un engagement inscrit à l'annexe BI peut choisir 2005 comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 cidessus pour les gaz indiqués à l'annexe AI. UN المادة 3-8- مكرراً: في فترة الالتزام الثانية، يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أو أي طرف غير مدرج في المرفق الأول، قطع على نفسه التزاماً مقيداً في المرفق باء أولاً، أن يستخدم سنة 2005 كسنة أساس له بالنسبة للغازات المدرجة في المرفق ألف أولاً، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir 1995 ou 2000 comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 bis ci-dessus pour le trifluorure d'azote. UN 8 مكرراً- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم سنة 1995 أو سنة 2000 كسنة أساس له بالنسبة لثلاثي فلوريد النيتروجين، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    " c) aux fins du calcul selon b), la résistance à la traction minimale garantie du métal utilisé (Rm1) doit être la valeur minimale fixée par les normes nationales ou internationales des matériaux. UN " (ج) لأغراض الحساب المبين في (ب)، تكون قوة الشد الدنيا المضمونة للمعدن المستخدم (Rm1) هي القيمة الدنيا وفقاً للمعايير الوطنية أو الدولية للمادة.
    3.1.7 Aux fins de la comptabilisation requise au paragraphe 18 de l'annexe au projet de décision /CMP.1 (Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie) joint à la décision 11/CP.7, indication de l'année de début d'une activité, si elle a commencé après 2008. UN 3-1-7 لأغراض الحساب المطلوب في الفقرة 18 من مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) الملحق بالمقرر 11/م أ-7، يشار إلى سنة بدء النشاط إذا كان ذلك بعد سنة 2008.
    La réunion a également approuvé l'application du projet de directives provisoires sur la méthode de calcul de l'indice nominal d'efficacité énergétique des nouveaux navires à des fins de calcul et d'essais en vue d'une amélioration. UN وأقرت اللجنة استخدام مشروع المبادئ التوجيهية المؤقتة المتعلقة بطريقة حساب مؤشر التصميم المراعي لكفاءة استهلاك الطاقة الخاص بالسفن الجديدة، وذلك لأغراض الحساب والتجريب، بهدف مواصلة تنقيح المؤشر وتحسينه().
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir [1995] [200X] comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 [bis] ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre. UN 8 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم سنة [1995] [xx20] سنة أساس له فيما يتعلق بمركبات الهيدروفلوروكربون، ومركبات الهيدروكربون المشبع بالفلور، وسداسي فلوريد الكبريت، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 [مكرراً] أعلاه.
    8 ter. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser [1995] [200X] comme année de référence pour [le trifluorure d'azote,] [le pentafluorure de trifluorométhyle sulfuré,] [les éthers fluorés] [et les perfluoropolyéthers] aux fins du calcul mentionné au paragraphe 7 [bis] ci-dessus. UN 8 مكرراً ثانياً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم [سنة 1995] [سنة xx20] سنة أساس له بالنسبة [لثلاثي فلوريد النيتروجين،] [ثلاثي فلوريد الميثيل خماسي فلوريد الكبريت،] [مركبات الإثير المفلور،] [ومركبات متعدد الإثير المشبع بالفلور] لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 [مكرراً] أعلاه.
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir [1995] comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 bis ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés, l'hexafluorure de soufre et le trifluorure d'azote. UN 8 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم [سنة 1995] سنة أساس له بالنسبة للمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسداسي فلوريد الكبريت وثلاثي فلوريد النيتروجين، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir 1995 comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 bis ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre. UN 8 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم سنة 1995 سنة أساس له بالنسبة للمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسداسي فلوريد الكبريت، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    8 ter. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser [1995][19XX][20XX] comme année de référence pour [le trifluorure d'azote,] [le pentafluorure de trifluorométhyle sulfuré,] [les éthers fluorés] [et les perfluoropolyéthers] aux fins du calcul mentionné au paragraphe 7 bis cidessus. UN 8 مكرراً ثالثاً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم [سنة 1995] [سنة XX19] [سنة XX20] سنة أساس له بالنسبة [لثلاثي فلوريد النيتروجين،] [ثلاثي فلوريد الميثيل خماسي فلوريد الكبريت،] [الإيثير المفلور،] [والفلور المشبع متعدد الإيثير] لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir [1995][199X][20XX] comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 bis ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés, l'hexafluorure de soufre et le trifluorure d'azote. UN 8 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم [سنة 1995] [X199] [xx20] سنة أساس له بالنسبة للمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسداسي فلوريد الكبريت وثلاثي فلوريد النيتروجين، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    8 bis. Toute Partie visée à l'annexe I peut choisir [1995] comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 bis ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés, l'hexafluorure de soufre et le trifluorure d'azote. UN 8 مكرراً - يجوز لأي طـرف مـدرج في المـرفق الأول أن يستخـدم [سنة 1995] سنة أساس له بالنسبة للمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسداسي فلوريد الكبريت وثلاثي فلوريد النيتروجين، لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة 7 مكرراً أعلاه.
    23. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser 200x comme année de référence pour le trifluorure d'azote, les hydrofluoroéthers et les perfluoropolyéthers aux fins du calcul mentionné au paragraphe x cidessus. UN 23- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم سنة X 200 سنة أساس فيما يتعلق بثلاثي فلوريد النيتروجين ومركبات الهيدروفلوروإثير ومركبات ثماني الفلور متعدد الإثير لأغراض الحساب المشار إليها في الفقرة X أعلاه.
    < < Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser 200x comme année de référence pour le trifluorure d'azote, les hydrofluoroéthers et les perfluoropolyéthers aux fins du calcul mentionné au paragraphe x cidessus. > > . UN " يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم السنة x200 بوصفها سنة الأساس فيما يتعلق بثلاثي فلوريد النيتروجين ومركَّبات الهيدروفلوروإيثر ومركبَّات ثماني الفلور متعدد الإيثر لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة x أعلاه. "
    < < 8. Toute Partie visée à l'annexe I peut utiliser 200X comme année de référence pour le trifluorure d'azote, les hydrofluoroéthers et les perfluoropolyéthers aux fins du calcul mentionné au paragraphe X cidessus. > > . UN " 8 - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم السنة x200 بوصفها سنة الأساس فيما يتعلق بثلاثي فلوريد النيتروجين ومركَّبات الهيدروفلوروإيثر ومركبَّات ثماني الفلور متعدد الإيثر لأغراض الحساب المشار إليه في الفقرة x أعلاه. "
    Toute Partie visée à l'Annexe I peut choisir 1995 comme année de référence aux fins du calcul visé au paragraphe 7 ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre. UN 8 - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يستخدم سنة 1995 كسنة أساس له بالنسبة للمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسادس فلوريد الكبريت، لأغراض الحساب المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه.
    < < Toute Partie visée à l'annexe I devrait retenir comme niveau de référence pour le secteur Agriculture, foresterie et autres utilisations de terres la valeur moyenne des émissions anthropiques annuelles nettes, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, des gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A pour la période 2000-2005, aux fins du calcul mentionné au paragraphe 7 ci-dessous. UN " ينبغي لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يطبق، كمستوى مرجعي فيما يتعلق بقطاع الزراعة والحراجة وأوجه الاستخدام الأخرى، متوسطَ قيمة مكافئ ثاني الكربون لصافي انبعاثاته السنوية() البشرية المنشأ من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في الفترة 2000-2005، لأغراض الحساب الوارد ذكره في الفقرة 7 أدناه.
    < < 3. Toute Partie visée à l'annexe I devrait retenir comme niveau de référence pour le secteur Agriculture, foresterie et autres utilisations de terres la valeur moyenne des émissions anthropiques annuelles par les sources, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, et des absorptions par les puits des gaz à effet de serre indiqués à l'annexe A pour la période 20XX-20XX, aux fins du calcul mentionné au paragraphe 7 ci-dessous. UN " 3- ينبغي لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يطبق، كمستوى مرجعي فيما يتعلق بقطاع الزراعة والحراجة وأوجه الاستخدام الأخرى، متوسطَ قيمة مكافئ ثاني أكسيد الكربون لانبعاثاته السنوية البشرية المنشأ من المصادر وللكميات المُزالة بواسطة البواليع من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في الفترة XX20-XX20، لأغراض الحساب الوارد ذكره في الفقرة 7 أدناه.
    3.1.7 Aux fins de la comptabilisation requise au paragraphe 18 de l'annexe au projet de décision /CMP.1 (Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie) joint à la décision 11/CP.7, indication de l'année de démarrage de l'activité, si elle est postérieure à 2008. UN 3-1-7 لأغراض الحساب المطلوب في الفقرة 18 من مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) الملحق بالمقرر 11/م أ-7، يشار إلى سنة بدء النشاط إذا كان ذلك بعد سنة 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus