"لأليسون" - Traduction Arabe en Français

    • Alison
        
    • pour Allison
        
    • à Allison
        
    Nous avons calibré les données de la montre de Alison. Open Subtitles نحن نقوم بمعايرة البيانات لحزام اللياقة البدنية لأليسون
    La même anomalie que nous avons vu sur les matériel d'Alison et de Ron. Open Subtitles نفس الشذوذ الذي رأيناه على جهاز اللياقة البدنية لأليسون و روبن
    La compil était pour Alison, pas pour toi. Open Subtitles ريباً، لقد أعددت ذلك الشريط لأليسون وليس لكِ
    J'allais chercher du café pour Allison. Open Subtitles كنـت سأعمل بعض القهوة لأليسون
    Écoute, Taylor, j'ai dit à Allison et à Tommy que je serais juste envers toi, et je le suis. Open Subtitles انتظر تايلور ، قلت لأليسون و تومي بأن أفعل ماهو صحيح اتجاهك ، وأنا كذلك.
    Krumitz a trouvé un code malveillant dans le bracelet de fitness d'Alison Resnick. Open Subtitles يا رفاق هل أنتم مستعدين لشئ جديد ؟ كروميتز وجد تعليمات برمجية ضارة على حزام اللياقة البدنية لأليسون ريزنيك
    Et devinez qui a acheté à Alison un bracelet de fitness pour Noël. Open Subtitles استخدموا برامج التجسس على أزواجهن و خمنوا من الذين أشترى لأليسون حزام اللياقة البدنية لعيد الميلاد
    Alison vient de Charleston. Open Subtitles نحن لا نزال نقوم بتشريح جهاز اللياقة البدنية لأليسون
    Maintenant que le bracelet d'Alison refonctionne, comment on trouve le tueur juste en utilisant les données du bracelet de fitness ? Open Subtitles حسناً .. كرومي الآن بعد أن قمنا بتشغيل جهاز اللياقة البدنية لأليسون مرة أخرى
    Ce qui veut dire... que tout ce qui est arrivé à Alison après son enlèvement, s'est déroulé pendant les 3 heures où le portable de son mari était éteint. Open Subtitles و التي تعني بأن كل شئ قد حدث لأليسون بعد أن تم أختطافها
    J'ai finalement décrypté toutes les données du bracelet d'Alison. Open Subtitles أخيراً قمتُ بفك جميع البيانات المختلطة لجهاز اللياقة البدنية لأليسون
    Je veux juste que les choses soient claires avec Alison, que je m'occupe toujours de ces écossais, malgré les efforts sophistiqués et délicats de Daryl pour faire sa propre loi. Open Subtitles انا فقط اردت ان اوضحه لأليسون انني مازلت اتعامل معهم باهتمام بالرغم من ان دارل معقد ، يقوم بتوجيه جهوده ليأخذ
    Jetée comme une poupée de chiffon, quelque chose qu'Alison est incapable de faire avec un raisin d'un kilo. Open Subtitles ألقيت كـ دمية قماشية حركه لا يمكن لأليسون فعلها بثمرة جريب فروت واحده
    Il est venu il ya deux semaines, et Je ne l'ai pas encore montré à Alison. Open Subtitles وصلتني قبل أسبوعين و.. لم أره لأليسون بعد.
    Esprits, savez-vous ce qui est arrivé à Alison Dilaurentis? Open Subtitles ايتها الأرواح,هل تعلمين ماذا حدث لأليسون دولرنتس,
    Parle-leur de la lettre de menaces que tu as écrite à Alison. Open Subtitles هيا أخبريهم عن الرسالة الغاضبة التي كتبتها لأليسون
    Quelque chose pour tout changer pour toi et pour Alison et tes amis. Open Subtitles شيء لتغيير كل شئ لك و لأليسون وأصدقائك
    Ce sont les mouvements de la soirée d'Alison. Open Subtitles انها سجل الحركة المسائية لأليسون
    C'est super pour Allison ! Open Subtitles تلك عظيمةُ لأليسون.
    Il est arrivé quelque chose à Allison et aux autres, au milieu du truc chaotique. Open Subtitles أنظر ، شيئا ما حدث لأليسون وهنري وستارك والبقية الذين نعرفهم لكنها حدثت هناك مباشرة في وسط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus