"لأمرأة" - Traduction Arabe en Français

    • une femme
        
    • femme qui
        
    • à une
        
    Enfin, si, mais s'il s'avère qu'on a payé une femme enceinte pour acheter son silence ? Open Subtitles أعني، إنها الأموال، لكن ماذا إذا عُرفَ إننا دفعنا لأمرأة حامل لشراء صمتها؟
    Maintenant, aucun homme n'a jamais aimé une femme comme je t'aime. Open Subtitles الآن أنا أحبُّكِ أكثر من حبِّ أيّ رجل لأمرأة.
    Comme les autres, mais une femme n'a rien à faire dans une telle mission. Open Subtitles كذلك كل تقني ذكر. لا يوجد مكان لأمرأة فى مهمة كهذه.
    commenté sur d'autres posts, mais ensuite, le 23 juin, il a posté la photo d'une femme qu'on identifierait comme Lucy Van Gaal. Open Subtitles علق على مواضيع لاشخاص اخرين , ثم , في 23جوان وضع صوره لأمرأة .عرفنا أنها "لوسي فان غال
    Il criait : "Comment une femme qui a donné deux fils à la révolution... penserait-elle à trahir ? Open Subtitles وصــــرخ كيف يمكنى لأمرأة التي ارسلت ولديها للموت من اجل الثورة خيانة بلدها
    Non, c'était juste une femme offrant à une autre femme des astuces mode et des conseils pour boire. Open Subtitles لا، ذلك مجرد إمرأة تُقدم لأمرأة أخرى نصائح موضة و توصيات للشرب بدون سكر
    Non, mais il nous faut des médocs pour une femme de 27 ans. Open Subtitles لا، و لكننا نحتاج مال مخدرات لأمرأة بالسابعة و العشرون
    j'ai entendu qu c'était de mauvais augure pour une femme dans mon genre d'être présente cela porte la poisse au bébé depuis quand Ava Heissen croit aux vieilles superstitions ? Open Subtitles سمعت شعبك يعتبر ذلك فأل سيء لأمرأة في وضعي للحضور سأقول ذلك للطفل
    Au moins, tu as les couilles d'être loyal envers une femme. Open Subtitles الا تستطيع ان تكونَ مُخلصاً لأمرأة واحدة.
    Pour une femme de type caucasien, un facteur de 2.90 est multiplié par la longueur du tibia. Open Subtitles بالنسبه لأمرأة قوقازية معامل 2.90 يتم مضاعفته بطول عظمة الفخذ
    Pour une femme, être menacée par un revolver, c'est différent. Open Subtitles بالنسبة لأمرأة, أن ترى مسدساً موجهاً إليها هو شيءٌ مختلف بالكامل.
    Mais il lui parlait comme on parle à une femme. Open Subtitles لكن طريقة حديثة لها كما لو كان يتحدث لأمرأة بالغة
    Depuis ce jour-là, je meurs d'envie d'une femme. Open Subtitles ومنا هذه اللحظة وانا احترق احتيجا لأمرأة
    C'était pas une femme. Je ne sais pas qui c'était. Open Subtitles لا أعرف من الذى أخذنا منه , لكن الجثة لم تكن لأمرأة
    une femme a été retrouvée étranglée dans le parc de Knutson. Open Subtitles تقول الشرطة ان الجثة كانت لأمرأة وجدت مشنوقة في منتزه ولاية كيوستن
    Faith est étonnamment forte pour une femme qui a des sous-vêtements en maille pour tenir son utérus ensemble. Open Subtitles فيث قوية بشكل مفاجأ بالنسبة لأمرأة ترتدي ملابس داخلية شبكيةِ تَحْملُ رحمَها
    Pour une femme qui vient d'avoir un bébé... avec une ado enceinte et un fils déployé en Irak... je dirais qu'elle ne va pas trop mal. Open Subtitles بالنسبة لأمرأة رزقت حديثاً بطفل ولديها إبنة مراهقة حامل وابن في العراق أقول أنها ليست في حالة سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus