Mais je ferai tout ce qu'il faut pour sauver Noah. | Open Subtitles | لكنى سوف افعل ما يتطلبة الامر لأنقاذ نواه |
Qu'est-ce que ton copain, le maire, fait pour sauver BlueBell ? | Open Subtitles | ماذا يفعل حبيبك العمدة لأنقاذ البلدة , هاه ؟ |
J'ai renvoyé ces avions à terre pour sauver des vies et empêcher une possible menace pour la sécurité nationale, d'accord ? | Open Subtitles | قمت ُ بأنزال تلك الطائرات لأنقاذ الحيوات و منع تهديد محتمل للأمن القومي .. حسنا ً ؟ |
Très heureux d'être venu secourir mon frère, pas toi ? | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لمجيئي لأنقاذ أخّي، أليس كذلك؟ |
Je ne sais pas ce qui s'est passé, mais dans cette réalité, tu n'étais pas là pour me sauver la vie. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ما يحدث لكن في هذا الواقع أنتِ لن تكوني هناك لأنقاذ حياتي |
On va pas risquer nos vies pour sauver ton ex-femme pourrie. | Open Subtitles | لما نخاطر بحياتنا لأنقاذ زوجتك السابقة الغير مرغوب بها |
Je me bats pour sauver ma vie et tu essayes de perdre la tienne. | Open Subtitles | أنا اناضل لأنقاذ حياتي و أنت تحاولين أن ترمي حياتك بعيداً |
Tenzin , Bumi et Kya ont pénétré le portail pour sauver l'esprit de Jinora. | Open Subtitles | تينزين , بومي , وكايا قد دخلوا البوابة لأنقاذ روح جينورا |
Carrément, j'ai juste dit tout ça pour sauver le commissariat, c'est tout. | Open Subtitles | نعم، كلياً، قلت للتو كل الأشياء لأنقاذ الفناء ، وهذا كل شيء |
Elijah et Devon travaillent dur pour sauver leur mariage et ma petite fille est la chose la plus importante au monde pour moi. | Open Subtitles | عمل أليجا و ديفون بجد لأنقاذ زواجهم و حفيدتي هي الشيء الأكثر أهمية في العالم بالنسبة لي |
Que sacrifierais tu pour sauver cette ville, pour arrêter les Perturbations ? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك التضحية به لأنقاذ هذه المدينة ووقف الاضطرابات |
L'homme qui aurait fait n'importe quoi pour sauver sa fille, il aurait détesté la personne que tu es devenue. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل كل شيء لأنقاذ ابنته إنه سيكره الشخص الذي أصبحت عليه |
Durant 6 ans, notre police les a retenus contre leur gré et les ont utilisés pour sauver des vies. | Open Subtitles | لست سنوات إستخدمتهم الشرطة رغماً عن إرادتهم. و إستخدموهم لأنقاذ الأرواح. |
Tuer des milliards de gens pour sauver des vies. C'est la logique des tyrans. | Open Subtitles | قتل مليارات الناس لأنقاذ الحياة هذا منطق الطغاة |
Comme ces gardes écossais sont une unité militaire join au service de la France, j'envoie ces soldats pour sauver les otages. | Open Subtitles | الان , طالما الجنود الاسكتلنديين منضمين للوحده العسكريه في خدمه فرنسا , فأنا سأرسل هؤلاء الجنود . لأنقاذ الرهائن |
Bartowski avait raison. On envoie une équipe secourir son père ? | Open Subtitles | "بورتاسكي" كان على حق ، سنرسل فريق لأنقاذ والده؟ |
Quand tu étais petite, j'ai utilisé l'éther... pour te sauver la vie. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة قمت بأستخدام الاثير لأنقاذ حياتك |
[SANGLOTS] [SOUPIRS] Merci d'avoir sauvé la vie de ma fille. | Open Subtitles | كل يوم منذ ذلك الحين شكراً لكِ لأنقاذ حياة أبنتي |
Et êtes-vous d'accord avec lui, qu'il n'y a pas d'autre moyen de sauver une sorcière qu'en la tuant ? | Open Subtitles | وهل كنت تتفق معه انه لا توجد طريقة لأنقاذ ساحرة إلا بقتلها؟ |
On peut toujours utiliser l'acide de la batterie du van et sauver le reste du week-end. | Open Subtitles | يمكننا دوماً إستخدام أسيد البطارية من الشاحنة لأنقاذ ماتبقى من عطلة نهاية الأسبوع |
Stella Kaine, vous allez nous aider à sauver une vie aujourd'hui. | Open Subtitles | ستيلا كَين أنتِ تسيرين بأتجاه مساعدتنا اليوم لأنقاذ حياة |